• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白頭非是翠娥鄰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白頭非是翠娥鄰”出自唐代元稹的《再酬復言和前篇》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái tóu fēi shì cuì é lín,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “白頭非是翠娥鄰”全詩

    《再酬復言和前篇》
    經過二郡逢賢牧,聚集諸郎宴老身。
    清夜漫勞紅燭會,白頭非是翠娥鄰
    曾攜酒伴無端宿,自入朝行便別春。
    潦倒微之從不占,未知公議道何人。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《再酬復言和前篇》元稹 翻譯、賞析和詩意

    再酬復言和前篇

    經過二郡逢賢牧,
    聚集諸郎宴老身。
    清夜漫勞紅燭會,
    白頭非是翠娥鄰。
    曾攜酒伴無端宿,
    自入朝行便別春。
    潦倒微之從不占,
    未知公議道何人。

    中文譯文:
    再回應答前篇

    途經兩郡遇到賢明的牧民,
    聚集眾多賢士宴會我這年老的身體。
    清夜漫長地辛勞著,紅燭相聚,
    雖然頭發已經白了,但并不是因為鄰居的翠娥(傳說中的女神)。
    曾經曾帶著酒伴無所謂的住宿,
    自從進入朝廷行事以后,就永遠離別了春天。
    困頓而微弱的我從未占過什么便宜,
    不知道公議的理念在傳達給何人。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是唐代元稹寫給某位前輩詩人的回應之作。詩中作者描述了自己經過兩個郡縣時邂逅著賢明的牧民,和眾多的賢士一起宴會,感慨自己年紀漸長,漫長的清夜不停地勞累著自己。雖然頭發已經白了,但這并不是因為和年輕貌美的女子近鄰所致,而是歲月的留痕。曾經帶著酒友無所事事住宿的日子早已一去不復返,自從進入朝廷以來,春天的離別成了永恒。然而,作者自稱潦倒、微弱,從未占過便宜,也不知道公議的理念傳達給了誰。

    整首詩詞表達了作者對時光流轉、年華逝去的感慨和思考。通過描述自己的經歷和感受,作者抒發了對于年齡增長、人生變遷的領悟和消沉的情感。詩詞中的語言簡練、意象深遠,表達出了作者內心深處的憂愁和無奈,展示了唐代文人的憂國憂民的情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白頭非是翠娥鄰”全詩拼音讀音對照參考

    zài chóu fù yán hé qián piān
    再酬復言和前篇

    jīng guò èr jùn féng xián mù, jù jí zhū láng yàn lǎo shēn.
    經過二郡逢賢牧,聚集諸郎宴老身。
    qīng yè màn láo hóng zhú huì,
    清夜漫勞紅燭會,
    bái tóu fēi shì cuì é lín.
    白頭非是翠娥鄰。
    céng xié jiǔ bàn wú duān sù, zì rù cháo xíng biàn bié chūn.
    曾攜酒伴無端宿,自入朝行便別春。
    liáo dǎo wēi zhī cóng bù zhàn, wèi zhī gōng yì dào hé rén.
    潦倒微之從不占,未知公議道何人。

    “白頭非是翠娥鄰”平仄韻腳

    拼音:bái tóu fēi shì cuì é lín
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白頭非是翠娥鄰”的相關詩句

    “白頭非是翠娥鄰”的關聯詩句

    網友評論

    * “白頭非是翠娥鄰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白頭非是翠娥鄰”出自元稹的 《再酬復言和前篇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品