“放寬千里目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“放寬千里目”全詩
放寬千里目,散遣一身愁。
詩韻松來往,經窗竹獻酬。
蒙頭一衲外,萬事看浮漚。
分類:
《贈龜峰書記》王洋 翻譯、賞析和詩意
《贈龜峰書記》是宋代王洋所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
本是三山侶,閑為七澤游。
放寬千里目,散遣一身愁。
詩韻松來往,經窗竹獻酬。
蒙頭一衲外,萬事看浮漚。
詩意:
這首詩詞表達了作者王洋游歷山水之間的心境和情感。他本是隨三山的朋友們結伴而行,但此時卻獨自閑逸地游覽七澤(指湖泊)。他放寬了視野,眺望千里之外,盡情散發內心的憂愁。他感嘆自己的心情如同松林的韻律自由流轉,像竹子一樣向窗外獻上自己的情感和感慨。他披上一件簡樸的僧袍,超脫塵世的紛擾,看待世間萬事如同浮沫般虛幻不實。
賞析:
這首詩詞以清新自然的語言描繪了作者在山水間的閑游心境。通過游歷七澤,作者放寬視野,超越塵世的煩惱和憂愁,表達了一種追求自由和超脫的心態。他將自己內心的情感與詩意松林、窗外竹子相聯系,形成一種與自然的共鳴。最后,他以蒙頭一衲的形象,象征著心無掛礙、超然物外的境界,將世間萬事看待如同浮沫,表達了對塵世的超脫和洞悉。
這首詩詞以簡約的語言傳達了作者的情感和思考,展現了宋代文人對自然山水的追求與超脫的精神追求。同時,通過對山水景色和內心感受的描繪,表達了人與自然的和諧與共生,以及對世俗紛擾的冷眼旁觀。整首詩詞意境清新,語言樸素,給人以寧靜和超然的感覺,體現了宋代文人的審美情趣和生活態度。
“放寬千里目”全詩拼音讀音對照參考
zèng guī fēng shū jì
贈龜峰書記
běn shì sān shān lǚ, xián wèi qī zé yóu.
本是三山侶,閑為七澤游。
fàng kuān qiān lǐ mù, sàn qiǎn yī shēn chóu.
放寬千里目,散遣一身愁。
shī yùn sōng lái wǎng, jīng chuāng zhú xiàn chóu.
詩韻松來往,經窗竹獻酬。
méng tóu yī nà wài, wàn shì kàn fú ōu.
蒙頭一衲外,萬事看浮漚。
“放寬千里目”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。