“身在云間天繚繞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身在云間天繚繞”全詩
身在云間天繚繞,夢無塵事性疏靈。
撐腸大欠五千卷,拄眼今看萬疊青。
景物卻因閑處見,前賢詩已說丁寧。
分類:
《煮泉亭》王洋 翻譯、賞析和詩意
《煮泉亭》是宋代詩人王洋的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
煮泉亭
昔人來去本無情,
民自貪賢為結亭。
身在云間天繚繞,
夢無塵事性疏靈。
撐腸大欠五千卷,
拄眼今看萬疊青。
景物卻因閑處見,
前賢詩已說丁寧。
詩意:
這首詩以煮泉亭為背景,表達了作者對過往歲月的深思和對人事變遷的感慨。詩中通過對自然景物和人文傳統的描繪,表達了對于文化傳承和人性追求的思考。
賞析:
這首詩以簡潔、直接的語言表達了作者的情感和思考。首句“昔人來去本無情”,直接點明了過往人事的無常和輪回,強調了時間的無情性。接著,詩人提到“民自貪賢為結亭”,意味著人們渴望結交才德之士,以此來凝聚情感和追求心靈的寄托。
詩中的“煮泉亭”被形容為“身在云間天繚繞”,給人一種超脫塵世的感覺,暗示了詩人對于人生境遇的超越和心靈的升華。詩人進一步表達了自己的志趣和品性:“撐腸大欠五千卷”,這句話揭示了詩人的學識淵博和對于知識的渴望,而“拄眼今看萬疊青”則表達了詩人在歲月的沖刷下對于事物的看透和心境的淡然。
最后兩句“景物卻因閑處見,前賢詩已說丁寧”強調了在寧靜的環境中才能真正體味到景物之美,并且通過前賢的詩句已經道出了其中的真諦和哲理。
總體來說,這首詩通過簡約的語言和景物描寫,表達了作者對于人生、時光和文化傳承的思考和感慨,展示了詩人獨特的心靈境界和對于真理的追尋。
“身在云間天繚繞”全詩拼音讀音對照參考
zhǔ quán tíng
煮泉亭
xī rén lái qù běn wú qíng, mín zì tān xián wèi jié tíng.
昔人來去本無情,民自貪賢為結亭。
shēn zài yún jiān tiān liáo rào, mèng wú chén shì xìng shū líng.
身在云間天繚繞,夢無塵事性疏靈。
chēng cháng dà qiàn wǔ qiān juǎn, zhǔ yǎn jīn kàn wàn dié qīng.
撐腸大欠五千卷,拄眼今看萬疊青。
jǐng wù què yīn xián chù jiàn, qián xián shī yǐ shuō dīng níng.
景物卻因閑處見,前賢詩已說丁寧。
“身在云間天繚繞”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。