• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “魂如雙翅蝶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    魂如雙翅蝶”出自宋代王洋的《安眠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hún rú shuāng chì dié,詩句平仄:平平平仄平。

    “魂如雙翅蝶”全詩

    《安眠》
    隨處便隨眠,昏昏息萬緣。
    魂如雙翅蝶,身在四禪天。
    素飾羅為幌,芳茵錦作筵。
    心如懷寵辱,未必得安然。

    分類:

    《安眠》王洋 翻譯、賞析和詩意

    《安眠》是宋代詩人王洋創作的一首詩詞。以下是我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    隨處便隨眠,
    昏昏息萬緣。
    魂如雙翅蝶,
    身在四禪天。
    素飾羅為幌,
    芳茵錦作筵。
    心如懷寵辱,
    未必得安然。

    詩意:
    《安眠》這首詩詞表達了詩人對于內心平靜和安寧的追求。詩人希望能夠隨處找到休憩的地方,擺脫紛擾的世俗事務,平息思緒的波瀾。他將自己的魂魄比作一對雙翅的蝴蝶,飛翔于四禪天的境界之中。詩人以素雅的羅帳和絢麗的芳茵錦作為意象,描繪了一個美好而安逸的環境,使心靈得以寧靜。

    賞析:
    《安眠》通過簡練而含蓄的語言,表達了對于心靈平靜的渴望。詩人通過將自己的魂魄比作蝴蝶,將身體與內心分離,進入一種超然的狀態,追求內心的寧靜與安逸。他希望在安詳的環境中,擺脫塵世的紛擾,找到真正的安寧與滿足。詩中所描繪的靜謐與美好的景象,無疑是對于人們內心深處的向往,呼喚著人們追求內心寧靜的愿望。

    此詩從意象的運用上,通過對于魂與身的刻畫,描繪了一種超然的境界。同時,以羅帳和芳茵錦作為象征,表達了對于舒適與美好環境的向往。通過這些意象的運用,詩人成功地創造了一種寧靜而美妙的氛圍,使讀者也能夠感受到內心的平靜與安寧。

    整首詩以簡潔明了的語言將詩人的情感和愿望表達得淋漓盡致,讓讀者能夠直接領悟到詩人內心的追求。這種對于安寧的渴望,無論在宋代還是在現代,都是人們內心的共同追求。《安眠》通過抒發對內心平靜的向往,使人們在喧囂的世界中尋找到一絲寧靜的片刻,帶給讀者一種心靈上的慰藉和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “魂如雙翅蝶”全詩拼音讀音對照參考

    ān mián
    安眠

    suí chù biàn suí mián, hūn hūn xī wàn yuán.
    隨處便隨眠,昏昏息萬緣。
    hún rú shuāng chì dié, shēn zài sì chán tiān.
    魂如雙翅蝶,身在四禪天。
    sù shì luó wèi huǎng, fāng yīn jǐn zuò yán.
    素飾羅為幌,芳茵錦作筵。
    xīn rú huái chǒng rǔ, wèi bì děi ān rán.
    心如懷寵辱,未必得安然。

    “魂如雙翅蝶”平仄韻腳

    拼音:hún rú shuāng chì dié
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “魂如雙翅蝶”的相關詩句

    “魂如雙翅蝶”的關聯詩句

    網友評論


    * “魂如雙翅蝶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魂如雙翅蝶”出自王洋的 《安眠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品