“折取如丹桂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“折取如丹桂”全詩
萬里刷鮮羽,一鳴驚眾人。
寒催片騎急,春接賜袍新。
折取如丹桂,歸榮鶴發親。
分類:
《送小劉解元赴試南宮》王洋 翻譯、賞析和詩意
《送小劉解元赴試南宮》是宋代詩人王洋的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
衰年稅蕭寺,
偶與鳳巢鄰。
萬里刷鮮羽,
一鳴驚眾人。
寒催片騎急,
春接賜袍新。
折取如丹桂,
歸榮鶴發親。
詩意:
這首詩描繪了一個送別小劉解元赴南宮考試的場景。詩人以詩意深遠的筆觸,表達了對小劉的美好祝福和對他未來前程的期望。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸勾勒出了詩人對小劉的贊美。首句“衰年稅蕭寺”,表達了小劉年紀漸長,成熟穩重的意象。接著提到“鳳巢”,暗示小劉的才華和潛力,與鳳凰的崇高形象相呼應。
“萬里刷鮮羽,一鳴驚眾人”,詩人通過描繪小劉在南宮考試中一舉成名的情景,表達了對他突出才華和出眾能力的贊嘆。這兩句詩意深遠,通過形象的比喻,展現了小劉的飛揚之姿,以及他一聲清脆鳴叫所引起的轟動和驚嘆。
接下來的兩句“寒催片騎急,春接賜袍新”,表達了小劉趕赴南宮考試的緊迫感和充滿希望的情緒。寒意催促著他盡快啟程,而春天的到來則象征著新生和希望,預示著他的成功和榮耀。
最后兩句“折取如丹桂,歸榮鶴發親”,以象征丹桂和鶴發的意象,表達了詩人對小劉將來的榮耀和成功的殷切期望。丹桂象征高貴和崇高,鶴發則寓意長壽和智慧,詩人希望小劉能取得優異的成績,歸來時能享受榮耀和尊貴。
整首詩詞情感真摯,用意深遠,通過對小劉的送別,詩人表達了對他的崇敬和祝福,同時寄托了對才子的美好期望。這首詩以簡潔的語言和生動的形象,展示了王洋詩歌的優雅和深厚的文化底蘊。
“折取如丹桂”全詩拼音讀音對照參考
sòng xiǎo liú jiè yuán fù shì nán gōng
送小劉解元赴試南宮
shuāi nián shuì xiāo sì, ǒu yǔ fèng cháo lín.
衰年稅蕭寺,偶與鳳巢鄰。
wàn lǐ shuā xiān yǔ, yī míng jīng zhòng rén.
萬里刷鮮羽,一鳴驚眾人。
hán cuī piàn qí jí, chūn jiē cì páo xīn.
寒催片騎急,春接賜袍新。
zhé qǔ rú dān guì, guī róng hè fà qīn.
折取如丹桂,歸榮鶴發親。
“折取如丹桂”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。