“生緣感舊自興嗟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生緣感舊自興嗟”全詩
先春莫憚傳消息,催促東君早轉車。
分類:
《自縣圃行梅化因成五絕》王洋 翻譯、賞析和詩意
《自縣圃行梅化因成五絕》是宋代詩人王洋所作。這首詩以描繪梅花為主題,表達了歲月更迭、生命的延續以及對過去時光的懷念和思念之情。
詩詞的中文譯文是:
歲歲新花即舊花,
生緣感舊自興嗟。
先春莫憚傳消息,
催促東君早轉車。
這首詩詞通過對梅花的描繪,表達了作者對歲月變遷的感慨和對過去時光的思念之情。"歲歲新花即舊花"意味著每一年的新梅花都是舊梅花的延續,新的生命在舊的基礎上迸發而出。這種生命的延續使作者感受到了對過去的情感聯系,激發了他的喜悅之情。
"生緣感舊自興嗟"表達了作者對過去時光的懷念和思念之情。"生緣"指的是生命的延續,而"感舊"則是對過去的情感懷念。這種感慨使得作者在內心中產生了喜悅之情。
"先春莫憚傳消息,催促東君早轉車"暗示了作者對春天的期待和迫切心情。"先春"指的是初春時節,作者告誡人們不要厭倦傳遞春天的消息,而是要催促春天早日到來。"東君"則是指東方的君主,代表著春天的象征。作者通過這句話表達了對春天的盼望和期待,希望春天早日來臨。
總的來說,這首詩詞通過對梅花的描繪,表達了歲月更迭、生命的延續以及對過去時光的懷念和思念之情。作者以簡練而富有意境的語言,展示了對自然界變化和人生命運的深刻感悟,讓讀者在欣賞梅花之美的同時,也能感受到詩人對過去的情感和對未來的期待。
“生緣感舊自興嗟”全詩拼音讀音對照參考
zì xiàn pǔ xíng méi huà yīn chéng wǔ jué
自縣圃行梅化因成五絕
suì suì xīn huā jí jiù huā, shēng yuán gǎn jiù zì xìng jiē.
歲歲新花即舊花,生緣感舊自興嗟。
xiān chūn mò dàn chuán xiāo xī, cuī cù dōng jūn zǎo zhuǎn chē.
先春莫憚傳消息,催促東君早轉車。
“生緣感舊自興嗟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。