“簾幕四垂燈焰暖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“簾幕四垂燈焰暖”全詩
西施自舞王自管,雪纻翻翻鶴翎散,促節牽繁舞腰懶。
舞腰懶,王罷飲,蓋覆西施鳳花錦。
身作匡床臂為枕,朝珮樅玉王晏寢。
寢醒閽報門無事,子胥死后言為諱。
近王之臣論王意,共笑越王窮惴惴,夜夜抱冰寒不睡。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《冬白纻》元稹 翻譯、賞析和詩意
《冬白纻》是唐代元稹創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
冬天宮廷白天長,宮廷的鐘表聲悠長。帷幕四垂,燈火溫暖。西施自舞,王自彈琴,雪纻翻飛,鶴翎飄散。舞腰懶散,王罷飲宴,蓋覆西施鳳花錦。身做匡床,臂當枕頭,王早起晚睡。醒來時,門衛報告沒有事情發生。子胥去世后的話題被視為禁忌。近臣們議論著王的心意,共同嘲笑越王的困惑和痛苦,夜夜抱著冰寒無法入睡。
詩詞中描繪了冬夜宮廷的景象和越王的內心境況。整首詩以冷寂的冬夜為背景,通過描寫宮廷中的活動和人物,展示了越王的孤寂和困苦。吳宮夜長、鐘表聲悠長的描寫暗示了時間的流逝和越王長夜難眠的痛苦。舞腰懶散、王罷飲宴的描述表達了越王的倦意和疲憊。而王晏寢、門無事的場景則凸顯了越王的孤獨和困境。詩的最后,通過近臣們議論越王的心意,嘲笑他的境況,進一步突出了越王的困惑和痛苦。
這首詩詞以簡潔而形象的語言,通過冬夜宮廷的景象和越王的內心狀況,展現了權力和富貴背后的孤獨和困苦。它揭示了人生的無常和虛幻,以及權力的脆弱和空虛。全詩以冷冽的寒冬為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,巧妙地表達了人情世故和宮廷生活中的悲喜交加。
“簾幕四垂燈焰暖”全詩拼音讀音對照參考
dōng bái zhù
冬白纻
wú gōng yè zhǎng gōng lòu kuǎn, lián mù sì chuí dēng yàn nuǎn.
吳宮夜長宮漏款,簾幕四垂燈焰暖。
xī shī zì wǔ wáng zì guǎn,
西施自舞王自管,
xuě zhù fān fān hè líng sàn, cù jié qiān fán wǔ yāo lǎn.
雪纻翻翻鶴翎散,促節牽繁舞腰懶。
wǔ yāo lǎn, wáng bà yǐn,
舞腰懶,王罷飲,
gài fù xī shī fèng huā jǐn.
蓋覆西施鳳花錦。
shēn zuò kuāng chuáng bì wèi zhěn, cháo pèi cōng yù wáng yàn qǐn.
身作匡床臂為枕,朝珮樅玉王晏寢。
qǐn xǐng hūn bào mén wú shì, zi xū sǐ hòu yán wèi huì.
寢醒閽報門無事,子胥死后言為諱。
jìn wáng zhī chén lùn wáng yì,
近王之臣論王意,
gòng xiào yuè wáng qióng zhuì zhuì, yè yè bào bīng hán bù shuì.
共笑越王窮惴惴,夜夜抱冰寒不睡。
“簾幕四垂燈焰暖”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。