“神今自采何況人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神今自采何況人”全詩
萬人判死一得珠,斛量買婢人何在。
年年采珠珠避人。
今年采珠由海神。
海神采珠珠盡死,死盡明珠空海水。
珠為海物海屬神,神今自采何況人。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《采珠行》元稹 翻譯、賞析和詩意
《采珠行》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。詩詞描述了人們冒著生命危險在海底采珠的情景,表達了珍貴之物的價值和人生的無常。
詩詞中文譯文如下:
海波無底珠沉海,
采珠之人判死采。
萬人判死一得珠,
斛量買婢人何在。
年年采珠珠避人,
今年采珠由海神。
海神采珠珠盡死,
死盡明珠空海水。
珠為海物海屬神,
神今自采何況人。
詩詞描述了在海底采珠的一幕。海底深處有著無底的海波,珠子沉入海底,采珠的人被判定為死刑去采珠。無數人冒著生命危險采珠,只有一個人能獲得珍貴的一顆珠子,以這樣的代價買來的珠子,還能買來一個婢女嗎?
詩中有一句“萬人判死一得珠”,表達了采珠者冒著生命危險,只為了獲得一顆珠子的決心和堅持。另外一句“斛量買婢人何在”,則暗示了珍貴之物的價值,珠子能換來的東西連一個婢女都無法買到。
詩詞還描述了采珠季節的變化,珠子被明智地躲避人們的手筆,每年依舊難以為繼。直到今年,采珠的任務由海神親自承擔,但珠子終于采盡了,珠子死完,只留下空空如也的海水。
最后兩句表達了珠子與海神的關系,珠子作為海洋中的寶物,屬于神圣的海神。而海神自己親自采珠,何況是普通人呢?這也表達了人類在珍貴之物面前的微不足道。
整首詩表達了人類追求珍貴之物的欲望與付出,以及物質和生命的價值。同時也強調了人們在天地中的微小,無法與神圣相比。
“神今自采何況人”全詩拼音讀音對照參考
cǎi zhū xíng
采珠行
hǎi bō wú dǐ zhū chén hǎi, cǎi zhū zhī rén pàn sǐ cǎi.
海波無底珠沉海,采珠之人判死采。
wàn rén pàn sǐ yī de zhū,
萬人判死一得珠,
hú liàng mǎi bì rén hé zài.
斛量買婢人何在。
nián nián cǎi zhū zhū bì rén.
年年采珠珠避人。
jīn nián cǎi zhū yóu hǎi shén.
今年采珠由海神。
hǎi shén cǎi zhū zhū jǐn sǐ, sǐ jǐn míng zhū kōng hǎi shuǐ.
海神采珠珠盡死,死盡明珠空海水。
zhū wèi hǎi wù hǎi shǔ shén,
珠為海物海屬神,
shén jīn zì cǎi hé kuàng rén.
神今自采何況人。
“神今自采何況人”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。