“山水光中寄一枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山水光中寄一枝”出自宋代徐鈞的《元德秀》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shān shuǐ guāng zhōng jì yī zhī,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“山水光中寄一枝”全詩
《元德秀》
山水光中寄一枝,琴尊盡日每相隨。
太平老去身何恨,只隔明年便亂離。
太平老去身何恨,只隔明年便亂離。
分類:
《元德秀》徐鈞 翻譯、賞析和詩意
《元德秀》是一首宋代徐鈞所寫的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在山水的光輝中投寄一枝信物,
琴尊整日伴隨著我。
太平年代漸逝,身心何所悔,
只是隔著短暫的明年,便會陷入紛擾。
詩意:
《元德秀》以山水之景為背景,表達了作者對時光的流轉和人生的變幻的思考。詩人在山水的光輝中寄托一枝信物,象征著他對未來的期許和希望。他與琴尊相伴度過每一天,表現了他對音樂和藝術的熱愛和追求。然而,太平盛世逐漸遠去,作者對光陰的流逝感到惋惜和后悔,他意識到紛擾和動蕩即將來臨,這種對未來的不安和擔憂透過詩中的對比和矛盾得到了表達。
賞析:
《元德秀》意境清新,表達了對時光流轉和人生變遷的深刻感悟。詩人通過山水和音樂的象征意義,將自然景物與人生經歷相融合,展現了對美好時光的向往和對未來的憂慮。雖然詩中沒有明確描寫出具體的景物或事件,但通過隱含的意象和抽象的表達,詩人成功地將情感和思想傳達給讀者,引發共鳴。這首詩詞以簡潔的語言和深邃的內涵展示了徐鈞的才華,同時也反映了宋代文人對時代變遷的思考和情感體驗。
“山水光中寄一枝”全詩拼音讀音對照參考
yuán dé xiù
元德秀
shān shuǐ guāng zhōng jì yī zhī, qín zūn jǐn rì měi xiāng suí.
山水光中寄一枝,琴尊盡日每相隨。
tài píng lǎo qù shēn hé hèn, zhǐ gé míng nián biàn luàn lí.
太平老去身何恨,只隔明年便亂離。
“山水光中寄一枝”平仄韻腳
拼音:shān shuǐ guāng zhōng jì yī zhī
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山水光中寄一枝”的相關詩句
“山水光中寄一枝”的關聯詩句
網友評論
* “山水光中寄一枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山水光中寄一枝”出自徐鈞的 《元德秀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。