“鼓鐘苑囿樂如何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鼓鐘苑囿樂如何”出自宋代徐鈞的《齊宣王》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gǔ zhōng yuàn yòu lè rú hé,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“鼓鐘苑囿樂如何”全詩
《齊宣王》
鼓鐘苑囿樂如何,貨色貪淫勇更多。
伐國交鄰徒屢問,用賢曾不到鄒軻。
伐國交鄰徒屢問,用賢曾不到鄒軻。
分類:
《齊宣王》徐鈞 翻譯、賞析和詩意
《齊宣王》是一首宋代徐鈞所作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
鼓鐘苑囿樂如何,
貨色貪淫勇更多。
伐國交鄰徒屢問,
用賢曾不到鄒軻。
【中文譯文】
宮廷中的鼓鐘和園囿中的樂曲,它們是如何的?貪婪和淫樂膽大的人更是眾多。為了征伐鄰國,國家之間的交往頻繁,然而,賢才卻無法到達鄒國的。
【詩意解析】
這首詩揭示了一個政治腐敗和權力斗爭的現實。詩中以齊宣王為背景,反映了當時社會上的貪婪和淫樂,以及權力斗爭和外交紛爭。鼓鐘和園囿中的樂曲象征著皇宮中的享樂生活,而"貨色貪淫勇更多"則指的是統治者的道德敗壞和無度行為。作者還表達了對賢才無法得到重用的遺憾,通過提到鄒軻,暗示了政治斗爭的殘酷性和無奈。
【賞析】
這首詩通過對社會現實的揭示,表達了對當時政治腐敗、權力斗爭和賢才被忽視的不滿和遺憾。詩詞運用簡練的語言,形象地刻畫了那個時代的社會風貌和政治局勢。同時,通過揭示社會現象,詩人在詩中傳遞了對美好時代的向往和對人性的深刻思考。整首詩既有現實的批判性,又有對理想社會的追求,展示了作者對社會倫理價值的關注和思考。
總體而言,這首詩以簡潔明了的語言,傳達了詩人對當時社會現實的看法,展示了對政治腐敗和道德淪喪的批判,同時也透露著對美好社會和價值觀的思考和追求。
“鼓鐘苑囿樂如何”全詩拼音讀音對照參考
qí xuān wáng
齊宣王
gǔ zhōng yuàn yòu lè rú hé, huò sè tān yín yǒng gèng duō.
鼓鐘苑囿樂如何,貨色貪淫勇更多。
fá guó jiāo lín tú lǚ wèn, yòng xián céng bú dào zōu kē.
伐國交鄰徒屢問,用賢曾不到鄒軻。
“鼓鐘苑囿樂如何”平仄韻腳
拼音:gǔ zhōng yuàn yòu lè rú hé
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鼓鐘苑囿樂如何”的相關詩句
“鼓鐘苑囿樂如何”的關聯詩句
網友評論
* “鼓鐘苑囿樂如何”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鼓鐘苑囿樂如何”出自徐鈞的 《齊宣王》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。