“仰眠牛背覺天低”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仰眠牛背覺天低”出自宋代薛嵎的《漁村雜詩十首再和前韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎng mián niú bèi jué tiān dī,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“仰眠牛背覺天低”全詩
《漁村雜詩十首再和前韻》
暝色和煙四望迷,仰眠牛背覺天低。
村翁遙指笙歌處,此地魚沉鳥不棲。
村翁遙指笙歌處,此地魚沉鳥不棲。
分類:
《漁村雜詩十首再和前韻》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《漁村雜詩十首再和前韻》是宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
漁村雜詩十首再和前韻
暝色和煙四望迷,
仰眠牛背覺天低。
村翁遙指笙歌處,
此地魚沉鳥不棲。
中文譯文:
夜幕降臨,迷茫的霧氣籠罩四周,
仰望躺在牛背上,感覺天空很近。
村里的老人遙指笙歌的方向,
這個地方沒有魚兒悠游,鳥兒也不停棲息。
詩意:
這首詩詞以漁村為背景,描繪了一幅暮色降臨的景象。作者仰望天空時,感覺天空似乎很近,與自己躺在牛背上的姿勢有關。村里的老人指著遠處傳來的笙歌聲,但這個村莊卻沒有游動的魚兒,鳥兒也不在這里棲息。
賞析:
這首詩詞通過描繪細膩的景物和情感表達,呈現出漁村夜晚的特殊氛圍。暝色和煙霧交織在一起,給人以迷離的感覺。牛背是一個平靜而舒適的地方,仰望天空,作者感受到天空的近在咫尺。村莊里的老人遙指笙歌之處,讓人想象到遠處傳來的歡聲笑語,但與此同時,詩中提到這個村莊缺乏活潑的魚兒和棲息的鳥兒,似乎有一種寂靜和孤獨的氛圍。這種對比和矛盾感增加了整首詩的意境和深度。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了漁村夜晚的景象,通過對自然和人文環境的描繪,表達了作者對生活的感慨和思考。同時,通過對細節的刻畫,詩中展現了一種微妙的情感和寓意,使讀者能夠在閱讀之余產生共鳴和思考。
“仰眠牛背覺天低”全詩拼音讀音對照參考
yú cūn zá shī shí shǒu zài hé qián yùn
漁村雜詩十首再和前韻
míng sè hé yān sì wàng mí, yǎng mián niú bèi jué tiān dī.
暝色和煙四望迷,仰眠牛背覺天低。
cūn wēng yáo zhǐ shēng gē chù, cǐ dì yú chén niǎo bù qī.
村翁遙指笙歌處,此地魚沉鳥不棲。
“仰眠牛背覺天低”平仄韻腳
拼音:yǎng mián niú bèi jué tiān dī
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“仰眠牛背覺天低”的相關詩句
“仰眠牛背覺天低”的關聯詩句
網友評論
* “仰眠牛背覺天低”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“仰眠牛背覺天低”出自薛嵎的 《漁村雜詩十首再和前韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。