“市近少閑人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“市近少閑人”出自宋代薛嵎的《逢舊友生》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shì jìn shǎo xián rén,詩句平仄:仄仄仄平平。
“市近少閑人”全詩
《逢舊友生》
交游半零落,身在復長貧。
對語寒燈盡,相看白發新。
兵興無樂土,市近少閑人,遙憶桃源路,鳥啼花自春。
對語寒燈盡,相看白發新。
兵興無樂土,市近少閑人,遙憶桃源路,鳥啼花自春。
分類:
《逢舊友生》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《逢舊友生》是宋代詩人薛嵎創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者與舊友重逢時的心情和對逝去歲月的回憶,表達了生活的艱難和對友情的珍惜。
詩詞的中文譯文:
遇見舊友生,
交往已散落。
身處貧困中,
言語寒冷無力,
相對時見白發新。
戰亂充斥土地,
市井繁華已少人,
遠憶桃源路,
鳥鳴花開自春。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫作者與舊友的重逢,表達了人生的變遷和歲月的流轉。詩中的舊友已經分散,作者自己身處貧困之中,言語變得冷淡而無力。然而,當他們相對時,看到了彼此白發的新變,這一幕讓人不禁感慨時光的無情與友情的可貴。
詩詞的后半部分則表達了戰亂帶來的痛苦和市井繁華的衰落。兵亂使土地不再寧靜,市井中繁華景象也逐漸消失,人們的生活變得艱難。然而,作者遠憶起桃源路的美好時光,鳥鳴花開的景象自然而然地浮現在他的腦海中。這種遠離塵囂的美好回憶給予了他一絲安慰和希望。
整首詩詞通過對舊友重逢的描寫,展示了生活的艱難與無奈,同時也啟示人們要珍惜友情和回憶美好的過去。詩人運用簡潔而準確的語言,以及對自然景物的描寫,使詩詞充滿了深情和感傷的色彩,引起讀者對人生的思考和感慨。
“市近少閑人”全詩拼音讀音對照參考
féng jiù yǒu shēng
逢舊友生
jiāo yóu bàn líng luò, shēn zài fù zhǎng pín.
交游半零落,身在復長貧。
duì yǔ hán dēng jǐn, xiāng kàn bái fà xīn.
對語寒燈盡,相看白發新。
bīng xìng wú lè tǔ, shì jìn shǎo xián rén,
兵興無樂土,市近少閑人,
yáo yì táo yuán lù, niǎo tí huā zì chūn.
遙憶桃源路,鳥啼花自春。
“市近少閑人”平仄韻腳
拼音:shì jìn shǎo xián rén
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“市近少閑人”的相關詩句
“市近少閑人”的關聯詩句
網友評論
* “市近少閑人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“市近少閑人”出自薛嵎的 《逢舊友生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。