• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩人魂在梅花上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩人魂在梅花上”出自宋代薛嵎的《山中梅花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shī rén hún zài méi huā shàng,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “詩人魂在梅花上”全詩

    《山中梅花》
    詩人魂在梅花上,不比垂楊管別離。
    野鶴聲聲聲漸遠,定應飛報月明知。

    分類:

    《山中梅花》薛嵎 翻譯、賞析和詩意

    《山中梅花》是宋代詩人薛嵎所作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在山中的梅花上,我將靈魂寄托,不愿像垂柳一樣守候別離。野鶴的叫聲逐漸遠去,定會飛回來報告月亮的明了。

    詩意:
    這首詩以山中梅花為背景,表達了詩人對梅花的喜愛和對離別的思念之情。詩人將自己的靈魂寄托在梅花之上,寄托了自己對美麗和堅韌的追求。他不愿像垂柳那樣被別離所困擾,而是將自己與梅花緊密聯系在一起。詩中還出現了野鶴,它的叫聲漸漸遠去,但詩人相信它最終會回來,向月亮報告它所見到的一切。

    賞析:
    《山中梅花》以寄托靈魂于梅花之上的形象,抒發了詩人對梅花的熱愛和對離別的思念之情。梅花作為寒冷冬季中的獨特花卉,象征著堅韌、純潔和不屈不撓的精神。詩人將自己的靈魂與梅花相連,表達了對美的追求和對堅強品質的向往。

    詩中的垂柳與梅花形成了鮮明的對比。垂柳常常被用來象征別離和憂傷,而詩人卻表達了不愿以垂柳為準則的心愿。他希望借助梅花的品質,超越離別的痛苦,將自己與美麗和堅韌聯系在一起。

    詩末出現的野鶴象征著自由和歸來。野鶴的叫聲漸漸遠去,但詩人相信它最終會回來。這表達了詩人對離別的思念,同時也傳遞了一種希望與等待的情感。詩人相信月亮會知曉野鶴的歸來,這也暗示了詩人對自己的追求和堅持會被理解和認可。

    《山中梅花》通過對梅花、垂柳和野鶴的意象描繪,展示了詩人對美麗、堅韌和歸來的渴望和追求。整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對梅花的喜愛和對離別的思念,同時也寄托了對自由、追求和希望的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩人魂在梅花上”全詩拼音讀音對照參考

    shān zhōng méi huā
    山中梅花

    shī rén hún zài méi huā shàng, bù bǐ chuí yáng guǎn bié lí.
    詩人魂在梅花上,不比垂楊管別離。
    yě hè shēng shēng shēng jiàn yuǎn, dìng yīng fēi bào yuè míng zhī.
    野鶴聲聲聲漸遠,定應飛報月明知。

    “詩人魂在梅花上”平仄韻腳

    拼音:shī rén hún zài méi huā shàng
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩人魂在梅花上”的相關詩句

    “詩人魂在梅花上”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩人魂在梅花上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩人魂在梅花上”出自薛嵎的 《山中梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品