“憐君亦固窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憐君亦固窮”全詩
山川居壤異,友愛所天同。
江渡乘潮闊,霜林逐曉空。
永懷楸垅敬,淹泊志難通。
分類:
《送廉村宗人薛庭芝薛如晦還里》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《送廉村宗人薛庭芝薛如晦還里》是宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的分析、中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老我儒冠誤,
憐君亦固窮。
山川居壤異,
友愛所天同。
江渡乘潮闊,
霜林逐曉空。
永懷楸垅敬,
淹泊志難通。
詩意:
這首詩詞是薛嵎送別廉村宗人薛庭芝,表達了對友人的思念和祝福。詩人自稱為“老我”,意指自己年老,披著儒者的冠冕,卻因時世變遷而困頓艱難。然而,他也同情朋友薛庭芝處境困頓。詩中描繪了山川壯麗的景色,表達了詩人與薛庭芝在不同的地域生活,但他們之間的友情卻超越了地域的限制。詩人希望薛庭芝能夠乘著潮水渡江,遠離困境,追尋自己的理想。最后,詩人表達了對薛庭芝的永遠懷念和對他的崇敬之情,同時也表達了自己身處淹沒之地、志向難以實現的感嘆。
賞析:
這首詩詞通過對自己和朋友的境遇的對比,展現了友情的珍貴和超越時空的力量。詩中的山川景色和江河潮水的描繪營造出壯麗的自然景觀,與詩人內心的情感形成鮮明的對比。詩人對友人的關切和祝福體現了深厚的情誼,同時也表達了對自己所處環境的無奈和對理想追求的堅持。整首詩詞情感真摯、意境深遠,通過簡潔而富有表現力的語言,展示了宋代文人士人情懷和追求真理的精神追求。
“憐君亦固窮”全詩拼音讀音對照參考
sòng lián cūn zōng rén xuē tíng zhī xuē rú huì hái lǐ
送廉村宗人薛庭芝薛如晦還里
lǎo wǒ rú guān wù, lián jūn yì gù qióng.
老我儒冠誤,憐君亦固窮。
shān chuān jū rǎng yì, yǒu ài suǒ tiān tóng.
山川居壤異,友愛所天同。
jiāng dù chéng cháo kuò, shuāng lín zhú xiǎo kōng.
江渡乘潮闊,霜林逐曉空。
yǒng huái qiū lǒng jìng, yān pō zhì nán tōng.
永懷楸垅敬,淹泊志難通。
“憐君亦固窮”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。