“不多穿鑿痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不多穿鑿痕”全詩
相傳海眼出,久視石碑存。
定案星辰位,不多穿鑿痕。
旱年人盡汲,汲盡復源源。
分類:
《題山中井泉》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《題山中井泉》是宋代薛嵎所作的一首詩詞。這首詩以山中的井泉為主題,通過描寫井口的景象以及井水的來源和供水情況,抒發了作者對自然景觀的贊美和對人們困境中的努力和希望的思考。
詩詞的中文譯文:
山中的井泉題記
井口緊依山勢而凹陷,
底部無沙礫而清澈純凈。
相傳這是海洋的泉眼,
長久以來,石碑一直見證。
星辰的位置早已被確定,
鑿痕并不多見。
干旱年份,人們爭相汲水,
不斷地取之卻仍源源不斷。
詩詞的詩意和賞析:
《題山中井泉》以簡潔明快的筆觸,描繪了山中井泉的景象,展現了自然界的神奇和人類的勤勞。詩中井口緊依山勢而凹陷,沒有沙礫等雜質,水質清澈純凈。這種景象讓人聯想到海洋的泉眼,似乎井水來自大海深處。薛嵎通過這樣的描寫,將自然界中的奇妙與人們的生活緊密聯系在一起。
詩中提到的石碑則象征著井泉的歷史和傳承。這塊石碑見證了井泉長期存在的事實,也象征著歲月的沉淀和時間的推移。星辰的位置被固定下來,沒有太多被人為鑿刻的痕跡,這表明井泉的自然屬性和穩定性。作者以此表達了對自然界秩序和穩定性的敬畏和贊美。
詩的最后幾句描述了旱年時人們為了取水而不斷汲取的情景,然而即使人們汲盡井水,源頭仍然源源不斷地涌出。這揭示了井泉作為一種生命之源的力量和恢復力,并通過人們不斷的努力和希望,傳遞出對困境中堅持和希望的寄托。
整首詩通過對井泉景象的描寫,展示了自然界中的神奇和人類與自然的互動。通過對井泉的贊美和思考,詩中蘊含著對自然界的敬畏、對時間的沉思和對人類努力和希望的歌頌。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對自然和人類的深刻感悟,給人以啟迪和思考。
“不多穿鑿痕”全詩拼音讀音對照參考
tí shān zhōng jǐng quán
題山中井泉
jǐng kǒu yī shān quē, gèng wú shā lì hún.
井口依山缺,更無沙礫渾。
xiāng chuán hǎi yǎn chū, jiǔ shì shí bēi cún.
相傳海眼出,久視石碑存。
dìng àn xīng chén wèi, bù duō chuān záo hén.
定案星辰位,不多穿鑿痕。
hàn nián rén jǐn jí, jí jǐn fù yuán yuán.
旱年人盡汲,汲盡復源源。
“不多穿鑿痕”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。