• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吟篇無數更愁人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吟篇無數更愁人”出自宋代薛嵎的《漁村遠望因思槐逕弟同游之樂》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yín piān wú shù gèng chóu rén,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “吟篇無數更愁人”全詩

    《漁村遠望因思槐逕弟同游之樂》
    滿山殘雪滿溪云,唯有沙鷗獨見親。
    往事不堪頻入夢,吟篇無數更愁人
    扁舟欲流同誰載,破衲蒙頭近六旬。
    尚擬來生因可結,凄涼何處問蒼旻。

    分類:

    《漁村遠望因思槐逕弟同游之樂》薛嵎 翻譯、賞析和詩意

    《漁村遠望因思槐逕弟同游之樂》是宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    漁村遠望因思槐逕弟同游之樂

    滿山殘雪滿溪云,
    唯有沙鷗獨見親。
    往事不堪頻入夢,
    吟篇無數更愁人。
    扁舟欲流同誰載,
    破衲蒙頭近六旬。
    尚擬來生因可結,
    凄涼何處問蒼旻。

    譯文:
    遙望漁村,山上殘雪,溪中云霧彌漫,
    只有沙鷗獨自親近。
    往事不堪頻繁地進入夢中,
    吟唱的詩篇越多越令人憂愁。
    獨坐小舟,想要漂流,卻不知與誰同行,
    穿著破舊的僧袍,頭上蒙著斗笠,已近六旬年紀。
    尚且打算來世因緣,能夠結伴而行,
    凄涼的心情何處去尋問蒼天。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個漁村的景象,通過描寫山上殘雪、溪中云霧以及唯有沙鷗獨自親近的情景,展現了一種寧靜而孤獨的氛圍。詩人在回憶往事時感到煩惱,他吟唱無數詩篇,但卻更加憂愁。他獨坐小舟,渴望流浪,但不知道與誰同行。他身穿破舊的僧袍,頭上蒙著斗笠,已經接近六旬年紀。然而,他依然對來世抱有希望,希望能夠在下一世找到一個結伴而行的伴侶。最后兩句表達了詩人凄涼的心情和對蒼天的追問。

    這首詩詞通過漁村的景色描繪和詩人內心的獨白,表達了詩人孤獨、憂愁的情感。詩中的漁村景象和詩人的心情形成了鮮明的對比,給人以深沉、思索的感覺。詩人通過描寫自然景物和探討人生哲理,表達了對往事的無奈和對未來的希冀,同時也引發了讀者對生命的思考和對人生意義的探索。整首詩詞以樸實的語言展示了詩人內心的情感,使人產生共鳴,引發對人生的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吟篇無數更愁人”全詩拼音讀音對照參考

    yú cūn yuǎn wàng yīn sī huái jìng dì tóng yóu zhī lè
    漁村遠望因思槐逕弟同游之樂

    mǎn shān cán xuě mǎn xī yún, wéi yǒu shā ōu dú jiàn qīn.
    滿山殘雪滿溪云,唯有沙鷗獨見親。
    wǎng shì bù kān pín rù mèng, yín piān wú shù gèng chóu rén.
    往事不堪頻入夢,吟篇無數更愁人。
    piān zhōu yù liú tóng shuí zài, pò nà méng tóu jìn liù xún.
    扁舟欲流同誰載,破衲蒙頭近六旬。
    shàng nǐ lái shēng yīn kě jié, qī liáng hé chǔ wèn cāng mín.
    尚擬來生因可結,凄涼何處問蒼旻。

    “吟篇無數更愁人”平仄韻腳

    拼音:yín piān wú shù gèng chóu rén
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吟篇無數更愁人”的相關詩句

    “吟篇無數更愁人”的關聯詩句

    網友評論


    * “吟篇無數更愁人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吟篇無數更愁人”出自薛嵎的 《漁村遠望因思槐逕弟同游之樂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品