• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “孺子歌猶在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    孺子歌猶在”出自宋代薛嵎的《君成弟清溪》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rú zǐ gē yóu zài,詩句平仄:平仄平平仄。

    “孺子歌猶在”全詩

    《君成弟清溪》
    孺子歌猶在,滄浪可濯纓。
    流來如玉潔,止處似心平。
    魚避飛鳧影,荷添落雨聲。
    詩書源更遠,千古媲交情。

    分類:

    《君成弟清溪》薛嵎 翻譯、賞析和詩意

    《君成弟清溪》是宋代詩人薛嵎的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    孺子歌猶在,滄浪可濯纓。
    流來如玉潔,止處似心平。
    魚避飛鳧影,荷添落雨聲。
    詩書源更遠,千古媲交情。

    詩意:
    這首詩以清溪為背景,表達了作者對清凈寧靜的向往和對詩書交流的珍視。詩中提到了孺子歌,引發人們對童年時光的回憶。清凈的滄浪江水可以用來洗滌頭巾,象征純潔。溪水流淌而來像白玉一樣潔凈,停留的地方宛如內心平和。魚兒閃避著飛過的鳧鳥的影子,荷花上落下雨滴的聲音,增添了一種自然的和諧美。最后,詩人表達了對古代詩書的推崇,認為詩書的源頭更加悠遠,而這種交流之情可以傳承千古。

    賞析:
    這首詩詞以清溪為景,通過描繪自然景物和表達內心感受,展現了詩人對清靜祥和生活的向往。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對于純潔、寧靜和交流的追求。孺子歌的提及使人回憶起童年的歡樂,給詩詞增加了一絲親切感。通過對滄浪江水的描繪,詩人將清凈的意象與自然景物相融合,體現了對內心平和與純潔的追求。詩中的魚避飛鳧、荷添落雨聲等意象,以及詩末對詩書交流的贊美,展現了作者對自然和人文的敏感和熱愛。整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對于純潔、寧靜和交流的追求,同時又借景抒懷,展示了對自然和文化的贊美之情。這首詩詞通過對自然景物的描繪,抒發了作者對純潔與寧靜的向往,同時也折射出宋代文人對修身養性、追求高尚品德的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “孺子歌猶在”全詩拼音讀音對照參考

    jūn chéng dì qīng xī
    君成弟清溪

    rú zǐ gē yóu zài, cāng láng kě zhuó yīng.
    孺子歌猶在,滄浪可濯纓。
    liú lái rú yù jié, zhǐ chù shì xīn píng.
    流來如玉潔,止處似心平。
    yú bì fēi fú yǐng, hé tiān luò yǔ shēng.
    魚避飛鳧影,荷添落雨聲。
    shī shū yuán gèng yuǎn, qiān gǔ pì jiāo qíng.
    詩書源更遠,千古媲交情。

    “孺子歌猶在”平仄韻腳

    拼音:rú zǐ gē yóu zài
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “孺子歌猶在”的相關詩句

    “孺子歌猶在”的關聯詩句

    網友評論


    * “孺子歌猶在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孺子歌猶在”出自薛嵎的 《君成弟清溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品