“到此萬緣皆了了”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“到此萬緣皆了了”全詩
所性本來無闕蝕,認形卻恐未分明。
寒泉深夜轆轤靜,素魄中天世界清。
到此萬緣皆了了,笑他拂拭墮纏縈。
分類:
《素上人圓鑒》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《素上人圓鑒》是宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何須百煉取晶熒,
大化非由巧力成。
所性本來無缺失,
認形卻恐未分明。
寒泉深夜轆轤靜,
素魄中天世界清。
到此萬緣皆了了,
笑他拂拭墮纏縈。
詩意:
這首詩表達了一種超越物質和表象的思考,探討了人性本質與真實世界之間的關系。詩人通過對自然界和人性的觀察,表達了一種尋求內心純凈與超脫塵俗的追求。
賞析:
這首詩詞以儒家思想為基礎,倡導內心的凈化和真實的覺醒。首先,詩中提到了"百煉取晶熒",意味著人們不應該通過外在的巧妙手段來追求虛華的表面,而是應該通過內心的修煉來獲得真正的光明。其次,詩人指出人的本性本來是完整無缺的,沒有任何缺失,然而,人們對自身的本真形態卻常常認識不清。這是因為人們容易受到外界的影響和迷惑,難以洞察真相。
接下來,詩人描繪了一個安靜而清澈的夜晚景象,以"寒泉深夜轆轤靜,素魄中天世界清"來表達內心的寧靜與超脫。"寒泉"象征清凈的心靈,"轆轤靜"則暗示著外界干擾的消失,"素魄中天世界清"則表現了內心世界的純凈與透明。
最后,詩人通過"到此萬緣皆了了,笑他拂拭墮纏縈"來表達對世俗紛擾和執著的超越。"萬緣"代表種種世俗的牽絆,"了了"表示一切皆已消逝,"拂拭墮纏縈"則意味著對這些紛擾的輕蔑和超越。整首詩透露出一種超脫塵世的心境,表達了詩人對內心深處真實與純凈的追求。
這首詩詞通過深邃的思考和意象的運用,傳遞了一種超越物質世界的追求和對內心凈化的呼喚。它鼓勵人們摒棄浮華與虛假,回歸自我本真,追求內心的寧靜與真實,體現了宋代文人儒家思想中對道德修養和內心境界的關注。
“到此萬緣皆了了”全詩拼音讀音對照參考
sù shàng rén yuán jiàn
素上人圓鑒
hé xū bǎi liàn qǔ jīng yíng, dà huà fēi yóu qiǎo lì chéng.
何須百鍊取晶熒,大化非由巧力成。
suǒ xìng běn lái wú quē shí, rèn xíng què kǒng wèi fēn míng.
所性本來無闕蝕,認形卻恐未分明。
hán quán shēn yè lù lú jìng, sù pò zhōng tiān shì jiè qīng.
寒泉深夜轆轤靜,素魄中天世界清。
dào cǐ wàn yuán jiē liǎo liǎo, xiào tā fú shì duò chán yíng.
到此萬緣皆了了,笑他拂拭墮纏縈。
“到此萬緣皆了了”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。