“舒卷悠悠付太空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舒卷悠悠付太空”全詩
人生知已終難必,世上無心自不同。
片石若浮龍在水,遠峰欲露樹吟風。
羨君隱處有如此,想見詩成字字工。
分類:
《朱氏云壑》薛嵎 翻譯、賞析和詩意
《朱氏云壑》一詩,作者薛嵎,出自宋代。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
舒卷悠悠付太空,
居然丘壑具胸中。
人生知已終難必,
世上無心自不同。
片石若浮龍在水,
遠峰欲露樹吟風。
羨君隱處有如此,
想見詩成字字工。
詩意:
這首《朱氏云壑》描繪了一種超然物外的境界,表達了詩人對于生活和人生的思考。詩人以朱氏云壑為象征,表達了自然山水之美與人生哲理的關聯。他認為人生的真知只能在內心體悟,而外在世界是無法給予答案的。盡管人們在世間中都缺乏真正的關懷,但是那些有心靈的人卻能夠與眾不同。就像片石浮在水面上宛如一條游龍,遠山的輪廓也欲露出樹木在風中吟唱。詩人羨慕這樣的人,他們可以隱居于自己的世界中,用他們的文字與詩歌創造出美麗的境界。
賞析:
《朱氏云壑》以簡潔而富有意境的語言,將詩人對于人生和自然的思考表達出來。詩中的朱氏云壑象征著一種虛無的境界,那是一種超越塵世的存在。詩人將這種境界與人生的追求相聯系,認為真正的智慧和答案只能在內心中找到,而外在的世界是無法滿足人們的渴望的。詩中的片石浮龍和遠山的樹木吟唱,給人一種自然的美感。詩人羨慕那些能夠隱居于自己世界的人,通過他們的文字和詩歌創造出美麗的境界。整首詩以簡潔的文字和深邃的意境,讓人們沉浸在其中,思考生活的真諦和追求內心的平靜與安寧。
“舒卷悠悠付太空”全詩拼音讀音對照參考
zhū shì yún hè
朱氏云壑
shū juàn yōu yōu fù tài kōng, jū rán qiū hè jù xiōng zhōng.
舒卷悠悠付太空,居然丘壑具胸中。
rén shēng zhī yǐ zhōng nán bì, shì shàng wú xīn zì bù tóng.
人生知已終難必,世上無心自不同。
piàn shí ruò fú lóng zài shuǐ, yuǎn fēng yù lù shù yín fēng.
片石若浮龍在水,遠峰欲露樹吟風。
xiàn jūn yǐn chǔ yǒu rú cǐ, xiǎng jiàn shī chéng zì zì gōng.
羨君隱處有如此,想見詩成字字工。
“舒卷悠悠付太空”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。