• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “山靈避不行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山靈避不行”出自宋代薛嵎的《寄珂雪屋》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shān líng bì bù xíng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “山靈避不行”全詩

    《寄珂雪屋》
    積雪覆茅屋,僧居清更清。
    浮生千劫盡,長日一燈明。
    野鳥呼能下,山靈避不行
    舊時江月住,時聽誦經聲。

    分類:

    《寄珂雪屋》薛嵎 翻譯、賞析和詩意

    《寄珂雪屋》是宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    積雪覆茅屋,
    僧居清更清。
    浮生千劫盡,
    長日一燈明。
    野鳥呼能下,
    山靈避不行。
    舊時江月住,
    時聽誦經聲。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅冬日的景象,在茅屋上積雪厚厚地鋪滿,仿佛覆蓋了整個房屋。僧人寂靜地居住在這里,這里的寧靜使得僧人的心境更加清凈。時光荏苒,無盡的輪回終將結束,而長長的白晝中只有一盞燈火閃爍不滅。野鳥呼喚著飛落,山靈們卻不愿離開。過去的時光里曾留下了江上明亮的月光,時而還能聽到誦經聲的回響。

    賞析:
    這首詩通過對冬日景色和僧居生活的描繪,表達了一種寧靜和超脫的意境。積雪覆蓋的茅屋象征著世俗的塵囂被冰封,僧人在這樣的環境中能夠更加專注于修行,心靈更加純凈。詩中的“浮生千劫盡”表達了對于生死輪回的洞悉,同時也寄托了對解脫和永恒的向往。長日一盞燈明的描寫則強調了時間的長久和孤寂,也暗示了僧人對于內心光明的追求。野鳥呼喚而下,山靈卻不行,反映了自然界與人類的互動,山林間的靈性使得人類難以理解其真正的本質。最后,詩中回憶過去的江月和誦經聲,渲染出一種鄉愁和寂寥之感,也表達了對于曾經美好時光的懷念。

    整首詩以簡潔明了的語言描繪了一個寧靜而超脫的境界,展現了薛嵎對于禪修生活和內心凈化的追求。通過對自然景物、內心境界和過去回憶的交織,詩詞傳達了一種平和與超越的情感,引發讀者對于生命和存在意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山靈避不行”全詩拼音讀音對照參考

    jì kē xuě wū
    寄珂雪屋

    jī xuě fù máo wū, sēng jū qīng gèng qīng.
    積雪覆茅屋,僧居清更清。
    fú shēng qiān jié jǐn, cháng rì yī dēng míng.
    浮生千劫盡,長日一燈明。
    yě niǎo hū néng xià, shān líng bì bù xíng.
    野鳥呼能下,山靈避不行。
    jiù shí jiāng yuè zhù, shí tīng sòng jīng shēng.
    舊時江月住,時聽誦經聲。

    “山靈避不行”平仄韻腳

    拼音:shān líng bì bù xíng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山靈避不行”的相關詩句

    “山靈避不行”的關聯詩句

    網友評論


    * “山靈避不行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山靈避不行”出自薛嵎的 《寄珂雪屋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品