“君汲山泉自煮茶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君汲山泉自煮茶”全詩
可是詩成無點俗,只應吟筆燦生花。
分類: 九日
《次劉曉窗九日韻十首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次劉曉窗九日韻十首》
朝代:宋代
作者:楊公遠
詩意:
這首詩是楊公遠寫給劉曉窗的一組詩,表達了九日醉觀賞流霞的美好景象,以及作者自己用山泉泡茶的寧靜與自得。詩人認為自己的詩作不應該被世俗之物所玷污,而應該像吟唱和書寫一樣,光輝照亮,生動如花。
賞析:
這首詩通過對九日、流霞、山泉和茶的描繪,展示了自然美與人文雅致的結合。首句“人皆九日醉流霞”,以九日醉觀賞流霞的景象作為開頭,表現了人們對美好事物的追求與沉醉。接著,“君汲山泉自煮茶”,詩人將目光轉向自己,描述了他在寧靜的環境中,用山泉泡茶的自得與滿足。這種自然中的寧靜和對美的欣賞構成了整個詩篇的基調。
接下來的兩句“可是詩成無點俗,只應吟筆燦生花”,表達了詩人對自己創作的追求。他認為自己的詩作不應受到俗世之物的玷污,而應該充滿靈感和生機,猶如吟唱和書寫一樣,光彩奪目,生動有趣。這種觀點體現了楊公遠作為一位文人的傲氣和對詩歌創作的高標準。
整首詩以自然景物為背景,通過描繪詩人的心境和對詩歌創作的理念,展示了作者對自然美和文學的熱愛。詩人通過對九日、流霞、山泉和茶的描繪,將讀者帶入一個寧靜而美好的境界,同時表達了對純凈和高雅的追求。
總的來說,這首詩通過對自然景物和詩人情感的交融,展示了作者對美的追求和對詩歌創作的獨特見解。它呈現了一種寧靜而高尚的氛圍,讓讀者感受到美好事物的魅力,同時也激發了人們對于純粹與精致的向往。
“君汲山泉自煮茶”全詩拼音讀音對照參考
cì liú xiǎo chuāng jiǔ rì yùn shí shǒu
次劉曉窗九日韻十首
rén jiē jiǔ rì zuì liú xiá, jūn jí shān quán zì zhǔ chá.
人皆九日醉流霞,君汲山泉自煮茶。
kě shì shī chéng wú diǎn sú, zhǐ yīng yín bǐ càn shēng huā.
可是詩成無點俗,只應吟筆燦生花。
“君汲山泉自煮茶”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。