“匣冷馮驩長鋏劍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匣冷馮驩長鋏劍”全詩
園林幽雅已成趣,朝市紛華豈到心。
匣冷馮驩長鋏劍,壁懸元亮不弦琴。
故知忤世皆緣直,有口從今只合瘖。
分類:
《借虛谷太博狂吟十詩韻書懷并呈太博》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《借虛谷太博狂吟十詩韻書懷并呈太博》是宋代楊公遠所作的一首詩詞。這首詩表達了作者的豪情壯志和對自己志向的堅守,同時也抒發了對社會現實的不滿和追求真誠的態度。
詩詞的中文譯文:
借虛谷太博狂吟十詩韻書懷并呈太博
逕曲通村深復深,
聽鶯吟歇聽蟬吟。
園林幽雅已成趣,
朝市紛華豈到心。
匣冷馮驩長鋏劍,
壁懸元亮不弦琴。
故知忤世皆緣直,
有口從今只合瘖。
詩意和賞析:
這首詩以虛谷太博為借題,表達了作者楊公遠的情感和思考。詩的開篇,描述了逕曲通往深深村莊的小徑,以及在那里聽到的鶯鳥和蟬蟲的吟唱聲。這里的景象表現出一種寧靜、自然的美感,也暗示了作者的心境。
接下來的句子,描繪了園林的幽雅和朝市的繁華,但作者認為這些景象并不能觸動他的內心。園林的美麗已經成為一種娛樂消遣,朝市的繁華也無法引起他的關注,因為他對虛浮的世俗生活已經產生了厭倦之情。
在詩的后半部分,作者運用馮驩和元亮這兩個歷史人物的形象,表達了自己對于直言不諱、堅守真實的理念。馮驩是北齊末年的名將,元亮則是唐代的音樂家,他們都以堅持自己的信仰和才能而聞名。匣冷馮驩長鋏劍,壁懸元亮不弦琴,暗示作者對于直言不諱和堅守才能的追求。
最后兩句表達了作者對于與世不同的態度,他認為違背世俗的期望和價值觀是由于直率的個性所導致的。因此,他宣稱從今以后只愿意保持沉默,不再與世俗爭辯。
這首詩詞展現了作者楊公遠的豪情和不屈的精神。他通過對自然景物和社會現實的描繪,表達了對虛浮世俗的厭倦和對真實自我的追求。同時,他也表達了對于直言不諱和堅守信念的敬佩和追求。這首詩在形式上運用了對比和象征的手法,以及歷史人物的隱喻,使得詩意更為深遠,給人以思考和啟迪。
“匣冷馮驩長鋏劍”全詩拼音讀音對照參考
jiè xū gǔ tài bó kuáng yín shí shī yùn shū huái bìng chéng tài bó
借虛谷太博狂吟十詩韻書懷并呈太博
jìng qū tōng cūn shēn fù shēn, tīng yīng yín xiē tīng chán yín.
逕曲通村深復深,聽鶯吟歇聽蟬吟。
yuán lín yōu yǎ yǐ chéng qù, cháo shì fēn huá qǐ dào xīn.
園林幽雅已成趣,朝市紛華豈到心。
xiá lěng féng huān zhǎng jiá jiàn, bì xuán yuán liàng bù xián qín.
匣冷馮驩長鋏劍,壁懸元亮不弦琴。
gù zhī wǔ shì jiē yuán zhí, yǒu kǒu cóng jīn zhǐ hé yīn.
故知忤世皆緣直,有口從今只合瘖。
“匣冷馮驩長鋏劍”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。