“千里明蟾處處同”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千里明蟾處處同”全詩
重見龔黃宣德化,再生韓柳振文風。
萬間廣廈人人共,千里明蟾處處同。
端的相門還拜相,魯公行即繼周公。
分類:
《上趙相公二首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《上趙相公二首》是宋代詩人楊公遠創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者趙相公的風采和功績,表達了對他的崇敬和贊美之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
上趙相公二首
天命使我有幸遭遇趙相公,
他聰明才智出眾,像古代的賢人。
他和藹可親,仁義溢于言談,
他的仁風蔓延,猶如和煦的春風滋養了蠶麥。
他的功德和德行充滿了世間,
他的聲望和德政遍布千里。
我們的家園是一座座寬廣的建筑,
每個人都共同享受這片繁榮。
明亮的月光照耀著千家萬戶,
無論在哪里,都能看到這明亮的月亮。
趙相公端正可敬,他值得我們敬仰,
他的行為像魯公,繼承了周公的遺志。
詩意:
這首詩是楊公遠對趙相公的贊美之作,通過描繪趙相公的才德和仁義,表達了他對趙相公的敬仰之情。趙相公被描述為聰明睿智、仁義和藹可親的賢人,他的美德和政績使得整個國家繁榮昌盛。詩人通過贊美趙相公,也表達了對他的景仰和希望能夠繼承他的遺志,將善政延續下去。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描寫了趙相公的杰出才德和卓越功績。詩人運用了對自然的比喻,如蠶麥的生長和春風的溫暖,來形容趙相公的仁義和德政對國家的滋養和繁榮。詩中還描繪了國家的景象,廣廈林立,明亮的月光照耀著每個家庭,展現了國家的繁榮和人民的幸福。最后,詩人以魯公繼承周公遺志的典故,將趙相公與古代賢臣相提并論,顯示了他對趙相公高尚品質和高遠目標的贊美。
這首詩詞通過對趙相公的贊美,表達了對仁義和德政的推崇,以及對高尚品質和崇高目標的追求。它展現了宋代人們對賢能治理和社會繁榮的期盼,也彰顯了楊公遠對趙相公的敬仰和景仰之情。
“千里明蟾處處同”全詩拼音讀音對照參考
shàng zhào xiàng gōng èr shǒu
上趙相公二首
tiān jiào gǔ shè qiǎo zāo féng, hé qì xūn zhēng cán mài fēng.
天教古歙巧遭逢,和氣薰蒸蠶麥豐。
zhòng jiàn gōng huáng xuān dé huà, zài shēng hán liǔ zhèn wén fēng.
重見龔黃宣德化,再生韓柳振文風。
wàn jiān guǎng shà rén rén gòng, qiān lǐ míng chán chǔ chù tóng.
萬間廣廈人人共,千里明蟾處處同。
duān dì xiāng mén hái bài xiāng, lǔ gōng xíng jí jì zhōu gōng.
端的相門還拜相,魯公行即繼周公。
“千里明蟾處處同”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。