“李白曾來問姓名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“李白曾來問姓名”全詩
負薪出處天將曙,沽酒歸時月又生。
雞啄遺丹非有意,瓢懸老樹寂無聲。
寒泉滿沼依然在,靜夜長涵星斗明。
分類:
《游南山次劉曉窗韻二首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《游南山次劉曉窗韻二首》
李白曾來問姓名,
宣平疑是古初平。
負薪出處天將曙,
沽酒歸時月又生。
雞啄遺丹非有意,
瓢懸老樹寂無聲。
寒泉滿沼依然在,
靜夜長涵星斗明。
中文譯文:
李白曾經來過,詢問我的名字,
宣平疑惑這是古老的初平。
背負柴薪出門時,天空將要破曉,
買酒歸來時,月亮又升起。
雞兒啄食遺落的丹藥,并非有意,
瓢里懸掛著的老樹,靜謐無聲。
寒泉依然滿溪流淌,
在寧靜的夜晚中,星斗閃爍明亮。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代楊公遠創作的《游南山次劉曉窗韻二首》。詩人以游覽南山為背景,展現了一幅寧靜、閑適的山水景色。
第一句描述了李白曾經來過,詢問詩人的名字,宣平疑惑這個地方是否是古代的初平。這里通過引入李白的名字,給詩詞增添了一絲傳世的色彩,也暗示了詩人與歷史和文化的聯系。
接下來的兩句描述了詩人背負柴薪出門時的景象,天空漸漸亮起,意味著黎明的到來。而當他買酒回來時,月亮又升起,形成了一天的循環。這里通過對時間的描繪,表達了生活的平淡與循環,以及人們在日常生活中的瑣碎行動。
第四句中的雞兒啄食遺落的丹藥,并非有意,瓢里懸掛著的老樹,靜謐無聲,通過對細節的描繪,表現了山野間的寧靜和寂靜。雞兒啄食遺落的丹藥,暗示了自然界的平和與和諧。
最后兩句描述了寒泉依然滿溪流淌,靜謐的夜晚中,星斗閃爍明亮。這里通過描繪山泉和夜空中的星斗,展現了大自然的寧靜和壯美,給人以寧靜、舒適的感受。
整首詩以山水自然為背景,通過對細節的描繪,表達了詩人對自然的熱愛和追求寧靜、平和生活的向往。同時,通過引用李白的名字,也與歷史和文化相連接,展現了文人墨客之間的情感連結。整首詩以平淡的語言表達了淡泊、恬靜的意境,給人以清新、寧靜的感受。
“李白曾來問姓名”全詩拼音讀音對照參考
yóu nán shān cì liú xiǎo chuāng yùn èr shǒu
游南山次劉曉窗韻二首
lǐ bái céng lái wèn xìng míng, xuān píng yí shì gǔ chū píng.
李白曾來問姓名,宣平疑是古初平。
fù xīn chū chù tiān jiàng shǔ, gū jiǔ guī shí yuè yòu shēng.
負薪出處天將曙,沽酒歸時月又生。
jī zhuó yí dān fēi yǒu yì, piáo xuán lǎo shù jì wú shēng.
雞啄遺丹非有意,瓢懸老樹寂無聲。
hán quán mǎn zhǎo yī rán zài, jìng yè zhǎng hán xīng dǒu míng.
寒泉滿沼依然在,靜夜長涵星斗明。
“李白曾來問姓名”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。