“可是香名滿世知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可是香名滿世知”全詩
樹槎牙歷百千歲,花摘索開三兩枝。
兄弟山礬應未稱,交朋松竹恐相宜。
玉堂標致和羹味,可是香名滿世知。
分類:
《見古梅吳府教》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《見古梅吳府教》是宋代詩人楊公遠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
萬木風饕凍欲癡,
孤根逗暖正斯時。
樹槎牙歷百千歲,
花摘索開三兩枝。
兄弟山礬應未稱,
交朋松竹恐相宜。
玉堂標致和羹味,
可是香名滿世知。
詩意和賞析:
這首詩以古梅為主題,通過描繪梅樹在寒冷的冬季中的堅韌和生命力,表達了作者對梅花品質的贊美和敬仰。
首先,詩中描述了萬木寒風饕餮凍得幾近發呆的情景。這里的"萬木"代指眾多的樹木,而"風饕凍欲癡"則形象地表達了嚴寒的天氣。接著,描繪了孤根的梅樹在這寒冷的時刻迎來了溫暖和生機。"孤根逗暖正斯時"一句,表達了梅樹在冬季中能夠迎來一絲暖意的難得時刻。
然后,詩中提到了梅樹的堅韌和歷史悠久。"樹槎牙歷百千歲"暗示了梅樹的根系經歷了百千年的歲月,歷久彌新。接著,詩人以"花摘索開三兩枝"來形容梅花的開放,雖然只有三兩朵,但也足以顯現其傲立在嚴冬中的美麗和堅強。
接下來,詩人轉而表達了對梅花的評價和自己的擔憂。他認為梅花的品質不僅僅是兄弟山礬所能稱頌的,而是在與朋友松竹相交的過程中才能真正得到體現。這里的兄弟山礬指的是有學問的友人,松竹則是指詩人自己,他擔心自己的評價不能與兄弟山礬相比。
最后,詩人提到了梅花的香名在世間廣為人知。"玉堂標致和羹味"意味著將梅花與美味的佳肴相提并論,表達了梅花的香氣和美感。"可是香名滿世知"一句則強調了梅花的聲譽和知名度。
總體而言,這首詩通過描繪梅樹在嚴寒中的堅韌和生命力,以及對梅花品質的稱贊和擔憂,表達了詩人對梅花的敬仰和對自身評價的思考。它展現了梅花在寒冷季節中的獨特美麗,以及它所象征的堅韌和品質。
“可是香名滿世知”全詩拼音讀音對照參考
jiàn gǔ méi wú fǔ jiào
見古梅吳府教
wàn mù fēng tāo dòng yù chī, gū gēn dòu nuǎn zhèng sī shí.
萬木風饕凍欲癡,孤根逗暖正斯時。
shù chá yá lì bǎi qiān suì, huā zhāi suǒ kāi sān liǎng zhī.
樹槎牙歷百千歲,花摘索開三兩枝。
xiōng dì shān fán yīng wèi chēng, jiāo péng sōng zhú kǒng xiāng yí.
兄弟山礬應未稱,交朋松竹恐相宜。
yù táng biāo zhì hé gēng wèi, kě shì xiāng míng mǎn shì zhī.
玉堂標致和羹味,可是香名滿世知。
“可是香名滿世知”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。