“從今詩畫多增重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從今詩畫多增重”全詩
從今詩畫多增重,寒谷頓回天地春。
分類:
《許侯贈詩借韻謝二首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《許侯贈詩借韻謝二首》是宋代楊公遠創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對許侯(可能是一位朋友或贊賞者)的贈詩借韻表示感謝之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
揮灑云煙筆有神,
袞褒字字燭吾真。
從今詩畫多增重,
寒谷頓回天地春。
譯文:
揮灑著云煙的筆端有靈感,
袞褒的字字照亮了我的真實。
從今以后,詩與畫更加重要,
冰封的山谷頓時回到了春天。
詩意和賞析:
這首詩詞以表達作者對許侯的感激之情為主題,展現了作者對于詩詞創作的熱情和對藝術創作的追求。詩中的"揮灑云煙筆有神"形象地描繪了作者在寫作中靈感的迸發和筆觸的自由流動,這表明他的創作具有一種神秘而靈動的力量。"袞褒字字燭吾真"表達了作者對自己創作的自信和真實性的堅守,他相信自己的文字能夠照亮內心的真實感受。
詩的后兩句"從今詩畫多增重,寒谷頓回天地春"表達了作者對詩畫創作的追求和期待,他相信自己的作品將會更加重要和有價值,能夠使人們感受到生活的美好和喜悅。"寒谷頓回天地春"形象地描繪了冷冰冰的山谷在詩詞的感召下突然回到了溫暖的春天,這種景象象征著希望與活力的重生。
整首詩詞充滿了對藝術創作的熱情和對美好生活的向往,表達了作者對于詩與畫的信心和追求,展示了他對創作的真誠和執著。同時,通過對自然意象的描繪,詩詞也傳遞出一種生命力的回歸和希望的力量,給讀者帶來一種振奮和鼓舞。
“從今詩畫多增重”全詩拼音讀音對照參考
xǔ hóu zèng shī jiè yùn xiè èr shǒu
許侯贈詩借韻謝二首
huī sǎ yún yān bǐ yǒu shén, gǔn bāo zì zì zhú wú zhēn.
揮灑云煙筆有神,袞褒字字燭吾真。
cóng jīn shī huà duō zēng zhòng, hán gǔ dùn huí tiān dì chūn.
從今詩畫多增重,寒谷頓回天地春。
“從今詩畫多增重”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。