“里鹽沽酒趁虛忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“里鹽沽酒趁虛忙”出自宋代楊公遠的《山市晴嵐》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǐ yán gū jiǔ chèn xū máng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“里鹽沽酒趁虛忙”全詩
《山市晴嵐》
橫嵐髴抹高岡,村市人家釀秫香。
溪上曉來爭渡急,里鹽沽酒趁虛忙。
溪上曉來爭渡急,里鹽沽酒趁虛忙。
分類:
《山市晴嵐》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《山市晴嵐》是宋代詩人楊公遠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
橫云浮動在高岡上,鄉村市集里彌漫著秫香。清晨時,溪水迅猛地流淌,村民們匆忙前來買鹽和酒。
詩意:
《山市晴嵐》以自然景觀和鄉村市集為背景,描繪了一個寧靜而繁忙的場景。詩詞通過描繪橫云、高岡、秫香、溪水等元素,展現了大自然的美麗和村莊的生活氣息。詩中還呈現了鄉村市集的熱鬧景象,人們在清晨趕來買鹽和酒的場景,表達了生活的瑣碎與忙碌。
賞析:
《山市晴嵐》通過簡潔的語言和形象的描繪,展示了自然和人類生活的和諧共存。橫云浮動在高岡上,給人一種山青水秀的美感,而鄉村市集中彌漫著秫香,則讓人感受到豐收的喜悅。清晨時,溪水急流勇進,傳遞著生機與活力,而村民們匆忙前來買鹽和酒的場景,則體現了現實生活中的熱鬧與忙碌。整首詩詞以簡潔、鮮明的語言勾勒出鄉村的景象,通過對自然和生活細節的描寫,傳遞出一種寧靜而忙碌的生活氛圍。
《山市晴嵐》展示了楊公遠對自然和人生的細膩觀察,以及對生活瑣碎和繁忙的真實描寫。詩詞中的景物和場景具有強烈的視覺形象,讀者可以通過閱讀詩詞,感受到自然與人類生活的交融與共生。這首詩詞以簡潔明了的語言和質樸的形象,傳遞出一種寧靜而熱鬧的田園風光,引發讀者對大自然和生活的思考和共鳴。
“里鹽沽酒趁虛忙”全詩拼音讀音對照參考
shān shì qíng lán
山市晴嵐
héng lán fú mǒ gāo gāng, cūn shì rén jiā niàng shú xiāng.
橫嵐髴抹高岡,村市人家釀秫香。
xī shàng xiǎo lái zhēng dù jí, lǐ yán gū jiǔ chèn xū máng.
溪上曉來爭渡急,里鹽沽酒趁虛忙。
“里鹽沽酒趁虛忙”平仄韻腳
拼音:lǐ yán gū jiǔ chèn xū máng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“里鹽沽酒趁虛忙”的相關詩句
“里鹽沽酒趁虛忙”的關聯詩句
網友評論
* “里鹽沽酒趁虛忙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“里鹽沽酒趁虛忙”出自楊公遠的 《山市晴嵐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。