“謀身力已分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謀身力已分”全詩
漆雕慚未信,子夏又離群。
慘淡交情重,間關道路勤。
至言宜遠寄,孤陋愿頻聞。
分類:
《別游定夫》楊時 翻譯、賞析和詩意
《別游定夫》是宋代詩人楊時創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黽勉吾將仕,謀身力已分。
漆雕慚未信,子夏又離群。
慘淡交情重,間關道路勤。
至言宜遠寄,孤陋愿頻聞。
詩意:
這首詩詞表達了作者楊時對于離別的思念和對友情的珍重之情。詩中描繪了作者在追求事業的道路上的堅持和努力,同時也表達了對離散的朋友的思念之情。詩詞通過簡練而精確的語言表達了作者對于友誼和情感的真摯追求。
賞析:
這首詩詞的詩意深邃,語言簡練,抒發了作者離別的心情和對友情的向往。首句“黽勉吾將仕,謀身力已分。”表達了作者努力追求事業的決心和毅力,將個人能力分配到不同的事務上。接下來的兩句“漆雕慚未信,子夏又離群。”表達了作者對于自己未能完全實現才能的惋惜之情,同時也表達了對離散朋友的思念之情。
詩的后半部分著重描繪了作者對友情的珍重和思念。詩中的“慘淡交情重,間關道路勤。”表達了作者盡管友誼的交往面臨困難和距離,但依然珍視友情,努力保持交往。最后兩句“至言宜遠寄,孤陋愿頻聞。”表達了作者希望能收到友人遠方的來信,聽聞他們的近況,也表達了自己渴望與友人保持聯系的心愿。
整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對于事業追求和友情的情感,展示了詩人對于生活中珍貴情感的追求和向往,具有深遠的人情味和思考價值。
“謀身力已分”全詩拼音讀音對照參考
bié yóu dìng fū
別游定夫
mǐn miǎn wú jiāng shì, móu shēn lì yǐ fēn.
黽勉吾將仕,謀身力已分。
qī diāo cán wèi xìn, zi xià yòu lí qún.
漆雕慚未信,子夏又離群。
cǎn dàn jiāo qíng zhòng, jiān guān dào lù qín.
慘淡交情重,間關道路勤。
zhì yán yí yuǎn jì, gū lòu yuàn pín wén.
至言宜遠寄,孤陋愿頻聞。
“謀身力已分”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。