“形解心凝骨已融”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“形解心凝骨已融”全詩
支枕睡余人寂寂,一軒明月滿窗風。
分類:
《含云寺書事六絕句》楊時 翻譯、賞析和詩意
《含云寺書事六絕句》是宋代楊時所創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北山山下一漁翁,
形解心凝骨已融。
支枕睡余人寂寂,
一軒明月滿窗風。
詩意:
這首詩以北山山下的一位漁翁為主題,表現了他的生活態度和境界。漁翁看似平凡,但他的心境卻十分豁達,心與身體已經融為一體。他靜靜地躺著,枕著藤枕入睡,整個房間里只剩下他一個人,明亮的月光透過窗戶灑滿了整個房間。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了漁翁的生活狀態,通過細膩的描寫將讀者帶入了一個寧靜而宜人的山水環境中。詩中的漁翁以他平凡的身份和生活方式展示了一種超然的境界,他已經形解了塵世的紛擾,內心與外界融為一體。他靜靜地躺在床上,享受著安寧的睡眠,周圍只有他一個人,整個世界似乎都變得靜謐起來。明亮的月光透過窗戶,照亮了整個房間,給人一種寧靜和安詳的感覺。
這首詩以簡練的文字表達了作者對自然、寧靜和內心平靜狀態的向往。漁翁的形象象征著一種超然的生活態度,他的心已經融入了大自然的懷抱,與世無爭。整首詩通過漁翁的描寫,表達了追求內心寧靜和超脫塵世紛擾的意境,給讀者帶來了一種平和、寧靜的感受。
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了宋代文人對自然和內心境界的追求,通過漁翁的形象,傳達了一種超然物外的心態。它將讀者帶入了安靜而宜人的山水環境中,讓人感受到自然的寧靜與美好。這首詩詞在表達漁翁的生活狀態的同時,也引發人們對內心寧靜和超脫塵世的思考,具有一定的啟示意義。
“形解心凝骨已融”全詩拼音讀音對照參考
hán yún sì shū shì liù jué jù
含云寺書事六絕句
běi shān shān xià yī yú wēng, xíng jiě xīn níng gǔ yǐ róng.
北山山下一漁翁,形解心凝骨已融。
zhī zhěn shuì yú rén jì jì, yī xuān míng yuè mǎn chuāng fēng.
支枕睡余人寂寂,一軒明月滿窗風。
“形解心凝骨已融”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。