• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “結廬何必故山椒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    結廬何必故山椒”出自宋代楊時的《荊州書事二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jié lú hé bì gù shān jiāo,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “結廬何必故山椒”全詩

    《荊州書事二首》
    千里瀕江地可毛,結廬何必故山椒
    載醪不過斜川路,飲水誰同陋巷瓢。
    勿問雞蟲閒得失,但知鵬鷃各逍遙。
    黃塵滿眼僧窗靜,坐對風花意已消。

    分類:

    《荊州書事二首》楊時 翻譯、賞析和詩意

    《荊州書事二首》是宋代楊時所創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    千里瀕江地可毛,
    結廬何必故山椒。
    載醪不過斜川路,
    飲水誰同陋巷瓢。
    勿問雞蟲閒得失,
    但知鵬鷃各逍遙。
    黃塵滿眼僧窗靜,
    坐對風花意已消。

    詩意:
    這首詩詞描述了楊時身處荊州的心境和感受。詩人提到了荊州的地貌、建筑和生活,表達了自己對于簡樸自然的向往和追求。他認為,即使身處千里瀕江之地,也不必要去結廬在陡峭的山椒之間。他寧愿沿著彎曲的川路,品嘗著自釀的醪酒,喝著陋巷中的水,而不去考慮雞蟲的得失。他只知道像鵬鳥和鷂鷹一樣,自由自在地逍遙飛翔。最后,詩人坐在僧人的窗前,眼中滿是黃塵,靜靜對視著風中飄蕩的花朵,內心中的意境已然消逝。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對自然和人生的思考。詩人通過對比和選擇,表達了自己對于自然和簡樸生活的向往。他不愿將自己的廬居建在陡峭的山椒之間,而更愿意選擇生活在平緩的川路旁邊。詩中的醪酒和陋巷瓢水,象征著樸實的生活和品味。詩人放棄了外界的喧囂和繁瑣,只專注于自己內心的追求和感受。最后兩句描述了詩人坐在僧窗邊,眼中黃塵彌漫,意味著他已經超脫塵世,達到了一種超然的境界。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人內心深處的想象和情感,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “結廬何必故山椒”全詩拼音讀音對照參考

    jīng zhōu shū shì èr shǒu
    荊州書事二首

    qiān lǐ bīn jiāng dì kě máo, jié lú hé bì gù shān jiāo.
    千里瀕江地可毛,結廬何必故山椒。
    zài láo bù guò xié chuān lù, yǐn shuǐ shuí tóng lòu xiàng piáo.
    載醪不過斜川路,飲水誰同陋巷瓢。
    wù wèn jī chóng xián dé shī, dàn zhī péng yàn gè xiāo yáo.
    勿問雞蟲閒得失,但知鵬鷃各逍遙。
    huáng chén mǎn yǎn sēng chuāng jìng, zuò duì fēng huā yì yǐ xiāo.
    黃塵滿眼僧窗靜,坐對風花意已消。

    “結廬何必故山椒”平仄韻腳

    拼音:jié lú hé bì gù shān jiāo
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “結廬何必故山椒”的相關詩句

    “結廬何必故山椒”的關聯詩句

    網友評論


    * “結廬何必故山椒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“結廬何必故山椒”出自楊時的 《荊州書事二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品