“湖光寫出千峰秀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖光寫出千峰秀”全詩
湖光寫出千峰秀,天影融成十里秋。
翠鷸翻風窺淺水,片云隨意入滄洲。
留連更待東窗月,注目晴空獨倚樓。
分類:
《望湖樓晚眺》楊時 翻譯、賞析和詩意
《望湖樓晚眺》是楊時創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
夕陽斜照窗簾上的玉鉤,檐邊花朵飄動,錦繡的文字浮現。湖水映照出千峰秀麗,天空的倒影融入了十里秋色。翠綠的鷸鳥翻飛在風中窺視著淺水,片狀的云彩隨意地飄入了滄洲。我停留在這里等待著東方的明月,凝望著晴朗的天空,獨自依靠在樓上。
詩意:
這首詩詞通過描繪湖樓晚上的景色,展現了自然景觀和人情之間的交融。夕陽的斜照、飛舞的檐花、寫滿湖面的湖光以及天空和倒影的秋色,都構成了一幅美麗而寧靜的景象。詩人通過細膩的描寫,表達了對自然景色的贊美和沉浸其中的心境。詩詞中的翠鷸、片云等形象,進一步豐富了詩意,增添了生動感。
賞析:
《望湖樓晚眺》以雅致的筆觸勾勒出湖樓晚上的景色,展示了宋代文人對自然的敏感和對美的追求。詩人運用細膩的描寫,將湖光、天影、云彩等元素巧妙地融合在一起,形成了一幅絢麗多彩的畫面。詩人以自然景色為背景,抒發了對美好事物的向往和追求。整首詩詞充滿了詩人對自然景色的贊美之情,展現了他對生活中美的細微感知的敏銳和熱愛。
此外,詩詞中的“留連更待東窗月”表達了詩人對美好時刻的期待和留戀之情,突顯了他對人生中美好事物的珍視和追求。整首詩詞給人以寧靜、深思的感覺,讀者仿佛也能借此感受到湖樓晚上的寧靜與美好。
“湖光寫出千峰秀”全詩拼音讀音對照參考
wàng hú lóu wǎn tiào
望湖樓晚眺
xié rì qīn lián shàng yù gōu, yán huā fēi dòng jǐn wén fú.
斜日侵簾上玉鉤,檐花飛動錦文浮。
hú guāng xiě chū qiān fēng xiù, tiān yǐng róng chéng shí lǐ qiū.
湖光寫出千峰秀,天影融成十里秋。
cuì yù fān fēng kuī qiǎn shuǐ, piàn yún suí yì rù cāng zhōu.
翠鷸翻風窺淺水,片云隨意入滄洲。
liú lián gèng dài dōng chuāng yuè, zhù mù qíng kōng dú yǐ lóu.
留連更待東窗月,注目晴空獨倚樓。
“湖光寫出千峰秀”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。