• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “明日覺來渾不記”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    明日覺來渾不記”出自宋代楊時的《夜雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:míng rì jué lái hún bù jì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “明日覺來渾不記”全詩

    《夜雨》
    似聞疏雨打篷聲,枕上悠揚夢半醒。
    明日覺來渾不記,隔船相語過前汀。

    分類:

    《夜雨》楊時 翻譯、賞析和詩意

    夜雨

    似聞疏雨打篷聲,
    枕上悠揚夢半醒。
    明日覺來渾不記,
    隔船相語過前汀。

    【中文譯文】
    夜晚的雨聲如疏密的敲打篷聲,
    我躺在床上,夢境中微微蘇醒。
    第二天醒來時,一切都模糊了,
    只記得隔著船舷與人對話,路過前岸。

    【詩意賞析】
    這首詩是宋代楊時創作的一首詩詞。通過描繪夜晚的雨聲和作者的夢境,詩人表達了一種微妙的情感和思緒。詩中的雨聲打在篷上,有著疏密有致的節奏感,給人一種安靜而悠揚的感覺。作者在床上,或夢中或半醒之間,似乎能夠感受到這種聲音的存在,它在夜晚的寂靜中回蕩,使人陷入一種恍惚的狀態。

    隨著天亮,當詩人從夢中蘇醒,他發現記憶模糊不清,對于夢中所經歷的情景記憶猶如云煙般散去。這種模糊的感覺增強了詩詞的夢幻和虛幻氛圍,也讓讀者產生一種對于時間與現實的迷惘。

    最后兩句描寫了作者與他人的對話。船與船之間相隔一段距離,作者隔著舷板與對方交談,似乎是在穿越時間和空間的隔膜。他們在行駛中的船上,經過前方的汀岸,或許是在旅途中相遇,或許是在彼此的人生旅程中相互交流。這種隔船相語也可以理解為人與人之間的交往,即使存在隔閡,也能在某種程度上溝通和理解。

    整首詩以雨聲、夢幻和對話作為線索,展現了作者內心的情感、對于時間的感知和人際交往的思考。通過抓住夜雨的聲音和夢境的模糊感,詩人以簡潔而深邃的語言,表達了人類存在的一種微妙狀態,給人以思考和想象的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “明日覺來渾不記”全詩拼音讀音對照參考

    yè yǔ
    夜雨

    shì wén shū yǔ dǎ péng shēng, zhěn shàng yōu yáng mèng bàn xǐng.
    似聞疏雨打篷聲,枕上悠揚夢半醒。
    míng rì jué lái hún bù jì, gé chuán xiāng yǔ guò qián tīng.
    明日覺來渾不記,隔船相語過前汀。

    “明日覺來渾不記”平仄韻腳

    拼音:míng rì jué lái hún bù jì
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “明日覺來渾不記”的相關詩句

    “明日覺來渾不記”的關聯詩句

    網友評論


    * “明日覺來渾不記”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明日覺來渾不記”出自楊時的 《夜雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品