“已有風傳處處香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已有風傳處處香”出自宋代楊時的《吳國華暗香亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǐ yǒu fēng chuán chǔ chù xiāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“已有風傳處處香”全詩
《吳國華暗香亭》
漫愁青女妒新妝,已有風傳處處香。
試問隱淪溪上客,欲將春色若為藏。
試問隱淪溪上客,欲將春色若為藏。
分類: 暗香
《吳國華暗香亭》楊時 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《吳國華暗香亭》
中文譯文:
漫愁青女妒新妝,
已有風傳處處香。
試問隱淪溪上客,
欲將春色若為藏。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的場景,表達了詩人對于春天的渴望和對自然美的贊嘆。詩人通過描寫青女(指春天)妒忌新妝的情景,表達了春天的鮮艷和生氣盎然。風傳處處香意味著春天的氣息無處不在,充滿了整個環境。詩人詢問隱居在溪邊的客人,是否愿意將這美麗的春色隱藏起來。
賞析:
這首詩以婉轉的語言描繪了春天的美景,并表達了詩人對春天的追求和渴望。通過“漫愁青女妒新妝”的描寫,詩人將春天描繪成一個妒嫉的女子,暗示了春天的美麗和吸引力。隨后,詩人提到“已有風傳處處香”,通過這句話,他強調了春天的氣息彌漫在整個環境中,使讀者感受到春天的到來。最后兩句詩以問句的形式,詩人詢問隱居在溪邊的客人是否愿意將這美麗的春色隱藏起來,暗示了詩人對于春天美景的向往和珍惜。
這首詩通過細膩的描寫,將春天的美景和氣息展現得淋漓盡致,給人以美好的想象和感受。詩人巧妙地運用婉轉的語言和意象,將讀者帶入了一個充滿詩意的境界。整首詩意境優美,給人以一種閑適、寧靜的感覺,同時也表達了詩人對春天美景的向往和珍惜之情。
“已有風傳處處香”全詩拼音讀音對照參考
wú guó huá àn xiāng tíng
吳國華暗香亭
màn chóu qīng nǚ dù xīn zhuāng, yǐ yǒu fēng chuán chǔ chù xiāng.
漫愁青女妒新妝,已有風傳處處香。
shì wèn yǐn lún xī shàng kè, yù jiāng chūn sè ruò wéi cáng.
試問隱淪溪上客,欲將春色若為藏。
“已有風傳處處香”平仄韻腳
拼音:yǐ yǒu fēng chuán chǔ chù xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“已有風傳處處香”的相關詩句
“已有風傳處處香”的關聯詩句
網友評論
* “已有風傳處處香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“已有風傳處處香”出自楊時的 《吳國華暗香亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。