“桅動林鴉散”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桅動林鴉散”全詩
浮舟跨云行,冉冉躐星漢。
煙昏山光淡,桅動林鴉散。
夜深宿荒陂,獨與雁為伴。
分類:
《新湖夜行》楊時 翻譯、賞析和詩意
《新湖夜行》是宋代詩人楊時創作的一首詩詞。這首詩描繪了夜晚乘船穿行在平靜的湖面上的情景,展現出寧靜與寂靜的美感。
詩詞的中文譯文如下:
新湖夜行
平靜的湖水無波瀾,
天空倒映在水面上閃耀。
小舟如同飄浮在云中,
緩緩地踏過星漢。
煙霧籠罩山巒,山光變得暗淡,
船桅搖動,烏鴉四散而去。
夜深人靜,船停在荒蕪的湖灘,
只有孤雁陪伴著獨行。
這首詩詞以平湖夜行為題材,通過具象的描寫將讀者帶入了一個寧靜、祥和的夜晚景色之中。詩人用簡潔而精煉的語言,表達了對大自然的觀察和感悟。
詩詞的詩意主要集中在對大自然的描繪和對夜晚的表達。詩人通過描繪湖水平靜無波瀾,以及湖水倒映著天空的景象,展現了湖面上的寧靜和明凈。同時,詩中提到小舟仿佛漂浮在云中,船行過星漢,表達了詩人對夜晚航行的想象和美感。
詩中還透過煙霧籠罩的山巒、山光變暗以及搖動的船桅和散去的烏鴉等描寫,創造出一種幽靜、寂寥的夜晚氛圍。最后,詩人提到夜深人靜時船停在荒蕪的湖灘上,只有孤雁作為獨行的伴侶,進一步強調了孤獨和寂寥的情感。
整首詩以其簡潔的語言和細膩的描寫,給人以寧靜、幽靜的感受,喚起讀者對自然之美和人在大自然中的微小與寂寥的思考。通過對夜行的描述,詩人將讀者帶入一個寧靜而清幽的境界,引發人們對大自然與人生的思索。
“桅動林鴉散”全詩拼音讀音對照參考
xīn hú yè xíng
新湖夜行
píng hú jìng wú lán, tiān róng shuǐ zhōng huàn.
平湖凈無瀾,天容水中煥。
fú zhōu kuà yún xíng, rǎn rǎn liè xīng hàn.
浮舟跨云行,冉冉躐星漢。
yān hūn shān guāng dàn, wéi dòng lín yā sàn.
煙昏山光淡,桅動林鴉散。
yè shēn sù huāng bēi, dú yǔ yàn wèi bàn.
夜深宿荒陂,獨與雁為伴。
“桅動林鴉散”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。