“惜春無計若為情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惜春無計若為情”出自宋代楊時的《春日五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī chūn wú jì ruò wéi qíng,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“惜春無計若為情”全詩
《春日五首》
晴明百鳥囀新聲,摧啄幽花折粉英。
冷坐隔簾呼不起,惜春無計若為情。
冷坐隔簾呼不起,惜春無計若為情。
分類:
《春日五首》楊時 翻譯、賞析和詩意
《春日五首》是宋代詩人楊時創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
春日五首
春天的早晨,明朗晴好,百鳥囀鳴唱出新的聲音,它們輕啄著幽深的花朵,折下粉紅的花瓣。
我冷靜地坐在房中,透過窗簾望外,呼喚不來那歡快的聲音,心里感到遺憾,因為我無法找到合適的方式來珍惜這美好的春光,只能用情感來表達我的思緒。
詩意和賞析:
這首詩以春天為背景,通過描繪春日的景象,表達了詩人對春天的情感和思考。詩人用清新明朗的語言描繪了春日的美景,百鳥鳴唱、花朵綻放,展現了大自然的生機勃勃和美麗動人的一面。然而,在這美好的春光之下,詩人卻感受到了一種無法言喻的遺憾和無奈。他坐在房中,透過窗簾望外,發現自己無法與外界產生真切的互動,無法與外面的春天相融合,無法引發歡快的呼喚聲。詩人表達了自己珍惜春光的愿望,但又無法找到實現的方法,只能用情感來表達內心的無力和無奈。
這首詩描繪了春天的美景和詩人的內心感受,通過對春光的描寫和對自身體驗的反思,展現了詩人對美好事物的向往和珍惜之情。詩中的情感真摯而深沉,使人不禁產生共鳴,同時也引發了對于生命的思考和對于美好事物脆弱性的關注。這首詩以簡約的文字表達了復雜的情感,給人以啟迪和思考。
“惜春無計若為情”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì wǔ shǒu
春日五首
qíng míng bǎi niǎo zhuàn xīn shēng, cuī zhuó yōu huā zhé fěn yīng.
晴明百鳥囀新聲,摧啄幽花折粉英。
lěng zuò gé lián hū bù qǐ, xī chūn wú jì ruò wéi qíng.
冷坐隔簾呼不起,惜春無計若為情。
“惜春無計若為情”平仄韻腳
拼音:xī chūn wú jì ruò wéi qíng
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“惜春無計若為情”的相關詩句
“惜春無計若為情”的關聯詩句
網友評論
* “惜春無計若為情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惜春無計若為情”出自楊時的 《春日五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。