“月照北山無古今”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月照北山無古今”全詩
百世相傳勉齋學,四書誰識晦翁心。
水流盤澗自深淺,月照北山無古今。
人問故廬何處是,門前松桂蔚成林。
分類:
《過北山何先生故宅》于石 翻譯、賞析和詩意
《過北山何先生故宅》是宋代于石創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青云不在金華巔,
白云孤起金華岑。
百世相傳勉齋學,
四書誰識晦翁心。
水流盤澗自深淺,
月照北山無古今。
人問故廬何處是,
門前松桂蔚成林。
詩意:
這首詩詞描繪了作者參觀北山何先生故宅時的景象和感受。詩人看到青云不在金華巔,白云孤起金華岑,意指他身處高山之上,云霧環繞,景色壯美。他想起何先生的勉齋學問被傳承了百世,但是誰能真正理解晦翁(指何先生)的內心?詩人觀察著水流在盤澗中自由地流淌,月光照耀下的北山,沒有古今的限制,寓意著山水之間的景色永恒不變。最后,有人問起何先生故廬的具體位置,詩人回答說門前的松樹和桂樹已經茂盛成林,說明了何先生的廬舍已經成為一片幽靜的環境。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了北山何先生故宅的景色和氛圍,同時表達了詩人對于晦翁學問的思考。通過對自然景色的描繪,詩人表達了對宇宙之大、人事之微的思考。他用水流自深淺、月照無古今來形容北山的景色,突出了山水之間的永恒和超越時空的存在感。詩人對于何先生的學問和內心的理解感到困惑,表達了對智慧和知識的敬畏之情。詩詞最后以松桂蔚成林的景象,寓意著何先生的廬舍已經成為一片清幽雅致的環境,也暗示了何先生學問的傳承和影響。整首詩詞以深邃的意境和含蓄的表達方式展示了作者對于自然和人文的思考,給人以沉靜和遐思之感。
“月照北山無古今”全詩拼音讀音對照參考
guò běi shān hé xiān shēng gù zhái
過北山何先生故宅
qīng yún bù zài jīn huá diān, bái yún gū qǐ jīn huá cén.
青云不在金華巔,白云孤起金華岑。
bǎi shì xiàng chuán miǎn zhāi xué, sì shū shuí shí huì wēng xīn.
百世相傳勉齋學,四書誰識晦翁心。
shuǐ liú pán jiàn zì shēn qiǎn, yuè zhào běi shān wú gǔ jīn.
水流盤澗自深淺,月照北山無古今。
rén wèn gù lú hé chǔ shì, mén qián sōng guì wèi chéng lín.
人問故廬何處是,門前松桂蔚成林。
“月照北山無古今”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。