“新月半鉤曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新月半鉤曲”出自宋代喻良能的《偶題》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xīn yuè bàn gōu qū,詩句平仄:平仄仄平平。
“新月半鉤曲”全詩
《偶題》
少陵五十六,負暄候樵牧。
我今年與齊,而亦處幽獨。
小亭數椽凈,新月半鉤曲。
聊將萬斛愁,付與一杯綠。
我今年與齊,而亦處幽獨。
小亭數椽凈,新月半鉤曲。
聊將萬斛愁,付與一杯綠。
分類:
《偶題》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《偶題》是宋代喻良能的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少陵五十六,背著暖陽等待樵牧。
今年我來到了齊國,也同樣置身于幽獨之中。
小亭上的數椽猶新凈,新月彎彎如鉤曲。
我只能將萬斛愁,傾入一杯碧綠之中。
詩意:
這首詩描繪了一個人在少陵等待樵牧的景象,同時表達了作者在齊國的孤獨和寂寞之感。詩人在小亭中凝望著新月,傾訴出自己無盡的憂慮,將心中的愁苦都傾注到一杯綠酒中。
賞析:
《偶題》以簡潔的語言展現了作者內心的孤獨和愁苦之情。詩中的少陵可能指的是一個地名,表達了作者背負著暖陽等待樵牧的形象,也可以理解為作者在等待世事的變遷。詩人在齊國,身處陌生之地,感到孤獨和寂寞。小亭的數椽凈潔,反映出寧靜和幽深的環境。新月彎彎如鉤曲,以形象的描繪增添了詩意的層次。最后,詩人將自己的愁苦比作萬斛之重,傾倒在一杯綠酒中,表達了對身世的無奈和對心靈的宣泄。
這首詩以簡練的語言和深邃的意境,表達了作者內心深處的孤獨、憂愁和無奈。它通過對景物和情感的描繪,勾勒出一幅寂寥清幽的畫面,展示了宋代文人的獨特情感體驗。讀者在欣賞時可以感受到其中所蘊含的孤獨、憂愁和對命運的思考,進而引發對生命意義和人生境遇的思考。
“新月半鉤曲”全詩拼音讀音對照參考
ǒu tí
偶題
shǎo líng wǔ shí liù, fù xuān hòu qiáo mù.
少陵五十六,負暄候樵牧。
wǒ jīn nián yǔ qí, ér yì chù yōu dú.
我今年與齊,而亦處幽獨。
xiǎo tíng shù chuán jìng, xīn yuè bàn gōu qū.
小亭數椽凈,新月半鉤曲。
liáo jiāng wàn hú chóu, fù yǔ yī bēi lǜ.
聊將萬斛愁,付與一杯綠。
“新月半鉤曲”平仄韻腳
拼音:xīn yuè bàn gōu qū
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“新月半鉤曲”的相關詩句
“新月半鉤曲”的關聯詩句
網友評論
* “新月半鉤曲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“新月半鉤曲”出自喻良能的 《偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。