“微祿只堪供菽水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微祿只堪供菽水”全詩
故園綠竹應今日,異縣黃花又一年。
微祿只堪供菽水,菲材安敢擬淵騫。
日來王事欣多暇,聊向樽前一粲然。
分類:
《次韻戲彩老人重陽懷故園作》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《次韻戲彩老人重陽懷故園作》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
瀟灑秋容雨后天,
秋天的容顏在雨后顯得格外瀟灑,
丹青端似倩龍眠。
畫作宛如美麗的龍躺臥一般動人。
故園綠竹應今日,
故鄉的綠竹應該是如今的模樣,
異縣黃花又一年。
異鄉的黃花又一年開放。
微祿只堪供菽水,
微薄的俸祿只夠供應生活所需,
菲材安敢擬淵騫。
卑微的才華怎敢與淵騫相比。
日來王事欣多暇,
這些日子里,朝廷事務稀少,
聊向樽前一粲然。
只好在酒杯前開懷暢飲一番。
詩詞以秋天的景色為背景,描繪了喻良能對故園的思念之情。雨后的秋天顯得瀟灑,畫作中的龍也栩栩如生。詩中提到故園的綠竹和異鄉的黃花,表達了對故鄉的思念和異地生活的感慨。喻良能自謙自己的境遇,表示微薄的俸祿只夠維持生計,卑微的才華不敢與淵騫相媲美。最后,由于朝廷事務的減少,他只能在酒杯前暢飲一番,尋找片刻的慰藉。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了秋天的景色和作者對故園的思念之情,同時表達了對現實境遇的無奈和對閑暇時光的珍惜。通過細膩的描寫和自嘲的態度,詩詞展現了喻良能對于人生境遇的理解和內心的抒發。
“微祿只堪供菽水”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xì cǎi lǎo rén chóng yáng huái gù yuán zuò
次韻戲彩老人重陽懷故園作
xiāo sǎ qiū róng yǔ hòu tiān, dān qīng duān shì qiàn lóng mián.
瀟灑秋容雨后天,丹青端似倩龍眠。
gù yuán lǜ zhú yīng jīn rì, yì xiàn huáng huā yòu yī nián.
故園綠竹應今日,異縣黃花又一年。
wēi lù zhǐ kān gōng shū shuǐ, fēi cái ān gǎn nǐ yuān qiān.
微祿只堪供菽水,菲材安敢擬淵騫。
rì lái wáng shì xīn duō xiá, liáo xiàng zūn qián yī càn rán.
日來王事欣多暇,聊向樽前一粲然。
“微祿只堪供菽水”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。