“招邀姑射仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“招邀姑射仙”全詩
茫茫天壤間,浪闊銀山圍。
玉龍橫梅度,皓鶴漫空飛。
白帝有所適,飄飄揚旌旗。
從者一何繁,縞席仍練衣。
招邀姑射仙,逢迎廣寒妃。
祥耶時令耶,疇能測天機。
饑人凍欲死,賞玩理則非。
安得萬裘褐,寒者或庶幾。
愿言均此惠,不知身賤微。
分類:
《大雪追和退之辛卯年雪韻》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《大雪追和退之辛卯年雪韻》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
大雪紛紛追逐退去,這是辛卯年(宋徽宗宣和七年)的雪的韻味。太昊已經來到,玄冥仍未歸。天地之間一片遼闊,銀山浩瀚環繞。玉龍橫跨梅樹,皓鶴在空中自由翱翔。白帝有著某種目標,旌旗飄揚。從者們繁多,仍穿著練衣的縞席。招呼著姑射仙人,迎接著廣寒妃。這是吉祥的時節,也是測算天機的時候。饑餓的人們即將凍死,賞玩則是不合理的行為。如何得到萬裘褐衣,寒苦的人們或許會有些希望。愿意說出這樣的好意,卻不知道自己的身份卑微。
這首詩詞描繪了大雪紛飛的景象,通過自然景觀和寓意的結合,抒發了對社會現實的關切和對人民苦難的同情。詩詞中的天地廣闊、銀山浩瀚以及玉龍、皓鶴等意象,烘托出大雪的宏偉壯麗,展現了作者對自然景觀的贊美之情。而描寫白帝、姑射仙人、廣寒妃等神話人物,則暗示了人們對神仙的向往和對美好生活的追求。
然而,詩詞中也透露出社會的不公與貧困階層的困境。描述饑餓的人們凍欲死的境遇,以及賞玩與貧困之間的對比,表達了對社會現實的不滿和對貧困人民的同情。詩詞末尾的愿望,表明了作者雖然懷有善意,但認識到自己身份微賤,無法改變社會的不平等現象。
整首詩詞通過自然景觀的描繪和寓意的表達,將社會現實與個人情感相結合,既展現了自然的壯麗和神話的神秘,又呈現了對社會問題的關注和對弱勢群體的同情,具有較高的藝術價值和思想內涵。
“招邀姑射仙”全詩拼音讀音對照參考
dà xuě zhuī hé tuì zhī xīn mǎo nián xuě yùn
大雪追和退之辛卯年雪韻
tài hào yì yǐ zhì, xuán míng yóu wèi guī.
太昊亦已至,玄冥猶未歸。
máng máng tiān rǎng jiān, làng kuò yín shān wéi.
茫茫天壤間,浪闊銀山圍。
yù lóng héng méi dù, hào hè màn kōng fēi.
玉龍橫梅度,皓鶴漫空飛。
bái dì yǒu suǒ shì, piāo piāo yáng jīng qí.
白帝有所適,飄飄揚旌旗。
cóng zhě yī hé fán, gǎo xí réng liàn yī.
從者一何繁,縞席仍練衣。
zhāo yāo gū shè xiān, féng yíng guǎng hán fēi.
招邀姑射仙,逢迎廣寒妃。
xiáng yé shí lìng yé, chóu néng cè tiān jī.
祥耶時令耶,疇能測天機。
jī rén dòng yù sǐ, shǎng wán lǐ zé fēi.
饑人凍欲死,賞玩理則非。
ān dé wàn qiú hè, hán zhě huò shù jī.
安得萬裘褐,寒者或庶幾。
yuàn yán jūn cǐ huì, bù zhī shēn jiàn wēi.
愿言均此惠,不知身賤微。
“招邀姑射仙”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。