“懸知鄉井近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懸知鄉井近”全詩
侵衣梅溽雨,吹面麥秋風。
垅畝凝煙外,峰巒滴翠中。
懸知鄉井近,漸喜語音同。
分類:
《衢右道中》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《衢右道中》是宋代詩人喻良能創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨投身于衢右道中,
長久別離了楚東。
雨水滋潤著身上的衣衫,
麥秋的風吹拂著面龐。
眼前的田地被薄霧所圍繞,
山巒間掛滿了垂翠。
感覺鄉井已經近在眼前,
漸漸地喜悅起與他人交談的聲音。
詩意:
這首詩描繪了詩人清晨行走在衢右道上的景象和心情。他已經與楚東分別很久了,現在在旅途中的衢右道上,他感受到了早晨的雨水和麥秋的風。他眼前的景色是一片朦朧的田野,遠處的山巒上掛滿了翠綠的植物。這一切讓他感覺到家鄉已經近在眼前,同時也讓他漸漸地感到喜悅,愿意與他人交流。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人早晨行走在衢右道上的情景,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對家鄉的思念和對歸鄉的期盼。詩中運用了對比手法,既有潮濕的雨水,又有干燥的麥秋之風;既有遙遠的山巒,又有近在眼前的鄉井。這種對比營造出了一種明亮而充滿希望的氛圍。
詩人通過描繪自然景物,寄寓了自己對歸鄉的渴望和對家鄉的眷戀。詩中的雨水和麥秋風帶給詩人一種親切感,使他感到與家鄉越來越近,而垅畝凝煙和峰巒滴翠的描繪則增加了田園風光的美感。最后,詩人漸漸地喜悅起與他人交談的聲音,表達了他對回到家鄉,與親人和友人團聚的期盼。
整首詩以簡潔明快的語言展示了詩人的思鄉之情和對歸鄉的盼望,給人以寧靜而愉悅的感受。同時,通過對自然景物的描繪,詩人將自然與人情融為一體,展現了人與自然的和諧共生。這首詩以其清新的意境和自然的描繪,給讀者留下了一幅美好而令人向往的田園畫卷。
“懸知鄉井近”全詩拼音讀音對照參考
qú yòu dào zhōng
衢右道中
tóu xiǎo xíng qú yòu, jīng xún bié chǔ dōng.
投曉行衢右,經旬別楚東。
qīn yī méi rù yǔ, chuī miàn mài qiū fēng.
侵衣梅溽雨,吹面麥秋風。
lǒng mǔ níng yān wài, fēng luán dī cuì zhōng.
垅畝凝煙外,峰巒滴翠中。
xuán zhī xiāng jǐng jìn, jiàn xǐ yǔ yīn tóng.
懸知鄉井近,漸喜語音同。
“懸知鄉井近”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。