• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鏡里衰遲色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鏡里衰遲色”出自宋代喻良能的《次韻俞尉春日遣興》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jìng lǐ shuāi chí sè,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “鏡里衰遲色”全詩

    《次韻俞尉春日遣興》
    漸欣長晝暖,欲解短爐圍。
    春色已如此,故園猶未歸。
    韋編今日事,回首去年非。
    鏡里衰遲色,多慚壯志違。

    分類:

    《次韻俞尉春日遣興》喻良能 翻譯、賞析和詩意

    《次韻俞尉春日遣興》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    漸欣長晝暖,
    逐漸喜愛著溫暖的白晝,
    欲解短爐圍。
    想要解除身邊短小的爐子的限制。
    春色已如此,
    春天的景色已經如此美好,
    故園猶未歸。
    可故鄉卻依然未能回到身邊。
    韋編今日事,
    編織著今日的瑣事,
    回首去年非。
    回首往事,去年的情景已不復存在。
    鏡里衰遲色,
    鏡中顯現出蒼老和遲緩的容顏,
    多慚壯志違。
    多么羞愧,曾經的雄心壯志已經落空。

    詩意:
    這首詞描繪了春日的景象和詩人內心的感受。作者欣賞著春天的美景,卻感到無法完全享受其中,因為他還未能回到故鄉。他編織著當下的瑣事,回顧往昔,卻發現一年前的理想與現實相去甚遠。鏡中反映出他衰老的容顏,使他深感自己的壯志未能實現,心生慚愧。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪春日景象和詩人內心的感受,表達了作者對時光流逝和人生變遷的思考。詩中的春色美好而溫暖,但作者無法完全享受,暗示了他與故鄉的分離和思念之情。他回首去年,發現自己的理想未能實現,衰老的容顏使他感到慚愧。這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對人生經歷和時光流轉的深刻思考,展現了對逝去歲月的感慨和對自身成長的反思。整首詩情緒沉郁而深沉,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鏡里衰遲色”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn yú wèi chūn rì qiǎn xìng
    次韻俞尉春日遣興

    jiàn xīn zhǎng zhòu nuǎn, yù jiě duǎn lú wéi.
    漸欣長晝暖,欲解短爐圍。
    chūn sè yǐ rú cǐ, gù yuán yóu wèi guī.
    春色已如此,故園猶未歸。
    wéi biān jīn rì shì, huí shǒu qù nián fēi.
    韋編今日事,回首去年非。
    jìng lǐ shuāi chí sè, duō cán zhuàng zhì wéi.
    鏡里衰遲色,多慚壯志違。

    “鏡里衰遲色”平仄韻腳

    拼音:jìng lǐ shuāi chí sè
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鏡里衰遲色”的相關詩句

    “鏡里衰遲色”的關聯詩句

    網友評論


    * “鏡里衰遲色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鏡里衰遲色”出自喻良能的 《次韻俞尉春日遣興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品