“蘸甲今朝始為君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘸甲今朝始為君”出自宋代喻良能的《仆不飲久矣今日過宋嗣宗且談且飲不覺沾醉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhàn jiǎ jīn zhāo shǐ wèi jūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“蘸甲今朝始為君”全詩
《仆不飲久矣今日過宋嗣宗且談且飲不覺沾醉》
年來飲酒不濡唇,蘸甲今朝始為君。
頗似昌黎當日語,人皆勸我若無聞。
頗似昌黎當日語,人皆勸我若無聞。
分類:
《仆不飲久矣今日過宋嗣宗且談且飲不覺沾醉》喻良能 翻譯、賞析和詩意
詩詞《仆不飲久矣今日過宋嗣宗且談且飲不覺沾醉》是宋代喻良能創作的作品。以下是對這首詩詞的分析:
中文譯文:
多年來,我不曾沾唇于酒,今日卻因與宋嗣宗相聚而暢談暢飲,不知不覺中醉意沾染。
詩意:
這首詩詞表達了作者多年來不飲酒的態度和習慣,但在與宋嗣宗相會的這一天,他突然放下了戒酒的原則,與宋嗣宗暢談并且暢飲了起來,最終陷入了醉酒的狀態。詩中透露出作者對酒的矛盾情感,以及在特殊的時刻下,作者對傳統規矩和勸告的違背。
賞析:
這首詩詞通過描述作者多年來不飲酒的生活態度,突顯了他對酒的拒絕和自律。然而,在與宋嗣宗相聚的這一天,作者突破了自己的原則,與宋嗣宗一同暢談且飲酒,不知不覺中沾染了醉意。這種情境轉折和內心矛盾的描繪,展現了作者在某種特殊的情感沖動和社交場合下,對傳統規矩和他人勸告的抵觸。
這首詩詞以簡練的語言表達了作者的情感和態度,通過生動的場景描繪和情感轉折,使讀者能夠感受到作者內心的沖突和迷茫。它也呼應了宋代文人的社交文化背景,表達了詩人在特定場合下,對于傳統規范和個人原則之間的選擇和平衡的思考。整體上,這首詩詞通過一種微妙的情感表達和社交反思,展現了作者的個性和思想情感。
“蘸甲今朝始為君”全詩拼音讀音對照參考
pū bù yǐn jiǔ yǐ jīn rì guò sòng sì zōng qiě tán qiě yǐn bù jué zhān zuì
仆不飲久矣今日過宋嗣宗且談且飲不覺沾醉
nián lái yǐn jiǔ bù rú chún, zhàn jiǎ jīn zhāo shǐ wèi jūn.
年來飲酒不濡唇,蘸甲今朝始為君。
pō shì chāng lí dāng rì yǔ, rén jiē quàn wǒ ruò wú wén.
頗似昌黎當日語,人皆勸我若無聞。
“蘸甲今朝始為君”平仄韻腳
拼音:zhàn jiǎ jīn zhāo shǐ wèi jūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蘸甲今朝始為君”的相關詩句
“蘸甲今朝始為君”的關聯詩句
網友評論
* “蘸甲今朝始為君”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘸甲今朝始為君”出自喻良能的 《仆不飲久矣今日過宋嗣宗且談且飲不覺沾醉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。