• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “送酒飛花急”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    送酒飛花急”出自宋代喻良能的《五舅處士惠訪小園作詩為謝》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sòng jiǔ fēi huā jí,詩句平仄:仄仄平平平。

    “送酒飛花急”全詩

    《五舅處士惠訪小園作詩為謝》
    五舅多道氣,相過茹杞苗。
    意行隨綠徑,情話竟清宵。
    送酒飛花急,撩人鳥語嬌。
    不堪分手處,風雨晚瀟瀟。

    分類:

    《五舅處士惠訪小園作詩為謝》喻良能 翻譯、賞析和詩意

    《五舅處士惠訪小園作詩為謝》是宋代喻良能的一首詩詞。這首詩通過描繪五舅處士的情景,表達了詩人對五舅的敬愛之情以及對離別的感傷之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    五舅多道氣,相過茹杞苗。
    五舅多才多能,我們一起賞心悅目的茹杞苗。

    意行隨綠徑,情話竟清宵。
    他的思路如同綠色小徑般自由暢達,他的情話竟然持續到了深夜。

    送酒飛花急,撩人鳥語嬌。
    他送來的酒如飛般迅速,花朵紛飛。他的話語撩撥人心,仿佛鳥語嬌媚動人。

    不堪分手處,風雨晚瀟瀟。
    難以忍受分別之時,風雨在黃昏中悄悄降臨。

    這首詩以簡潔的語言表達了詩人對五舅的敬愛之情和對別離的傷感之情。五舅被描繪為一位才華出眾的人物,他的氣質和才能讓人心生敬佩。詩人通過描繪五舅與茹杞苗的相會,展現了美好的情景和情感。送酒的畫面、飛舞的花朵以及撩人的話語,都展現了五舅的迷人魅力。然而,詩人對分別的描寫卻帶有傷感和惋惜,風雨的降臨更加強調了離別的凄涼。整首詩以簡練的筆觸,通過對情景和情感的描繪,表達了詩人內心復雜的情感體驗,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “送酒飛花急”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ jiù chǔ shì huì fǎng xiǎo yuán zuò shī wèi xiè
    五舅處士惠訪小園作詩為謝

    wǔ jiù duō dào qì, xiāng guò rú qǐ miáo.
    五舅多道氣,相過茹杞苗。
    yì xíng suí lǜ jìng, qíng huà jìng qīng xiāo.
    意行隨綠徑,情話竟清宵。
    sòng jiǔ fēi huā jí, liáo rén niǎo yǔ jiāo.
    送酒飛花急,撩人鳥語嬌。
    bù kān fēn shǒu chù, fēng yǔ wǎn xiāo xiāo.
    不堪分手處,風雨晚瀟瀟。

    “送酒飛花急”平仄韻腳

    拼音:sòng jiǔ fēi huā jí
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “送酒飛花急”的相關詩句

    “送酒飛花急”的關聯詩句

    網友評論


    * “送酒飛花急”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“送酒飛花急”出自喻良能的 《五舅處士惠訪小園作詩為謝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品