“不知何處酒堪賒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知何處酒堪賒”出自宋代喻良能的《九日無酒》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù zhī hé chǔ jiǔ kān shē,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“不知何處酒堪賒”全詩
《九日無酒》
年年把酒對黃花,一任西風醉帽斜。
今日無錢還對菊,不知何處酒堪賒。
今日無錢還對菊,不知何處酒堪賒。
分類: 九日
《九日無酒》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《九日無酒》是宋代喻良能的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
每年都與黃花對飲酒,今日卻因西風醉倒帽斜。如今無錢,只能向菊花借酒,卻不知何處可以欠酒賬。
詩意:
這首詩描繪了一個飲酒者在九月中旬無法享受美酒的情景。詩人表現了自己對黃花共飲的習慣,但因為某種原因,他無法繼續這樣的習慣。他向西風傾斜,意味著他已經醉得倒下了。由于沒有足夠的錢來買酒,他只能向菊花尋求幫助,但他不知道可以找到哪里來借酒。
賞析:
這首詩詞以簡練而形象的語言,生動地描繪了詩人無法繼續飲酒的困境。詩中的黃花和菊花被用作象征,黃花代表著過去的時光和歡樂,而菊花則象征著眼前的困境和無奈。通過對酒的描述,詩人表達了對逝去時光的懷念和對現實困境的無奈,同時也反映了人生中的變遷和無常。
詩人以自身的經歷和感受,觸發了讀者對于光陰易逝和人生無常的思考。詩中的對比和反差使得詩意更加深刻,引起讀者對于生活中的無奈和欲望的共鳴。整首詩詞表達了一種深沉的情感,同時也展示了喻良能獨特的藝術才華和對人生的思考。
“不知何處酒堪賒”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì wú jiǔ
九日無酒
nián nián bǎ jiǔ duì huáng huā, yī rèn xī fēng zuì mào xié.
年年把酒對黃花,一任西風醉帽斜。
jīn rì wú qián hái duì jú, bù zhī hé chǔ jiǔ kān shē.
今日無錢還對菊,不知何處酒堪賒。
“不知何處酒堪賒”平仄韻腳
拼音:bù zhī hé chǔ jiǔ kān shē
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不知何處酒堪賒”的相關詩句
“不知何處酒堪賒”的關聯詩句
網友評論
* “不知何處酒堪賒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不知何處酒堪賒”出自喻良能的 《九日無酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。