“刺史循良繼兩都”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“刺史循良繼兩都”全詩
但見賣刀還買犢,誰知有袴本無襦。
來時竹馬迎兒輩,去日棠陰繞舍隅。
攀斷車轅留不止,他年應作祖張圖。
分類:
《送張使君》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《送張使君》是宋代喻良能創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個離別場景,表達了對離去的張使君的祝福和留戀之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
桐川風物最三吳,刺史循良繼兩都。
這里的桐川風景勝過江南的三個吳地(吳郡、吳興、吳越),而刺史張使君以德行繼承了兩個都城(即京城和州城)的美德。
但見賣刀還買犢,誰知有袴本無襦。
只看到他賣掉刀劍卻買了一頭小牛,誰知道他身上雖然穿著長褲(袴),卻沒有上衣(襦)。
來時竹馬迎兒輩,去日棠陰繞舍隅。
他來的時候,小孩子們騎著竹馬迎接他,而離去的那一天,櫻桃樹的陰影圍繞著他的住所。
攀斷車轅留不止,他年應作祖張圖。
抓住斷裂的車轅不肯松手,預示著他將來肯定會成為祖先,留下許多事跡供后人銘記。
這首詩以深情的筆觸描繪了張使君的離別情景,并通過對他的贊美和祝福表達了作者的敬意和留戀之情。同時,通過對使君的日常生活瑣事的描寫,展現了他淡泊名利、重視品德的個性特點。整首詩以簡潔明快的語言和生動的形象,展示了宋代詩人的豪放風采和純樸情感,給人以深深的感悟和思索。
“刺史循良繼兩都”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhāng shǐ jūn
送張使君
tóng chuān fēng wù zuì sān wú, cì shǐ xún liáng jì liǎng dū.
桐川風物最三吳,刺史循良繼兩都。
dàn jiàn mài dāo hái mǎi dú, shéi zhī yǒu kù běn wú rú.
但見賣刀還買犢,誰知有袴本無襦。
lái shí zhú mǎ yíng ér bèi, qù rì táng yīn rào shě yú.
來時竹馬迎兒輩,去日棠陰繞舍隅。
pān duàn chē yuán liú bù zhǐ, tā nián yīng zuò zǔ zhāng tú.
攀斷車轅留不止,他年應作祖張圖。
“刺史循良繼兩都”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。