• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “朝暾下接水光明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    朝暾下接水光明”出自宋代袁說友的《渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cháo tūn xià jiē shuǐ guāng míng,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “朝暾下接水光明”全詩

    《渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首》
    朝暾下接水光明,風激濤頭浪卷層。
    袞袞舟帆來復往,江心笑殺幾閒僧。

    分類:

    《渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首》袁說友 翻譯、賞析和詩意

    《渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首》是宋代袁說友所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    朝陽升起,映照在江水上,光芒閃耀明亮。
    狂風吹襲,掀起波濤,層層浪花滾滾。
    壯麗的船帆來來往往,江心處傳來笑聲,笑聲中有幾個閑散的僧人。

    詩意:
    這首詩描繪了渡過楊子江時遭遇顛狂風浪的情景。朝陽初升,映照在江水上,給人以明亮的視覺感受。而狂風卷起波濤,形成層層浪花,展現出江水的洶涌和壯美。船帆在風中飄搖,往來穿梭,江心傳來笑聲,揭示了即使在艱險的環境中,也能夠保持豁達樂觀的心態。

    賞析:
    這首詩通過描繪江上的景象,展示了作者對自然力量的感受以及對生活態度的表達。朝陽的光芒映照在江水上,給人帶來明亮的視覺感受,與后文中的狂風和浪濤形成鮮明的對比,突出了自然界的變幻無常。狂風卷起波濤的描繪生動有力,給人以壯麗的視覺沖擊,展示了自然力量的磅礴和威力。船帆來來往往,象征著生活中的起伏和變動,其中傳來的笑聲更是表達了作者對困境的樂觀態度,笑聲中的幾個閑散的僧人更是給人以寧靜和從容的感覺。整首詩以簡潔明快的語言描繪了江水之旅中的風雨飄搖,卻又表達了作者積極應對挑戰的心態,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “朝暾下接水光明”全詩拼音讀音對照參考

    dù yáng zǐ jiāng yù diān fēng hé huò xī wén yùn sān shǒu
    渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首

    cháo tūn xià jiē shuǐ guāng míng, fēng jī tāo tóu làng juǎn céng.
    朝暾下接水光明,風激濤頭浪卷層。
    gǔn gǔn zhōu fān lái fù wǎng, jiāng xīn xiào shā jǐ xián sēng.
    袞袞舟帆來復往,江心笑殺幾閒僧。

    “朝暾下接水光明”平仄韻腳

    拼音:cháo tūn xià jiē shuǐ guāng míng
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “朝暾下接水光明”的相關詩句

    “朝暾下接水光明”的關聯詩句

    網友評論


    * “朝暾下接水光明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝暾下接水光明”出自袁說友的 《渡楊子江遇顛風和霍希文韻三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品