“窗月正黃昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗月正黃昏”出自宋代袁說友的《用謝艮齋韻題歐陽長老墨梅》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chuāng yuè zhèng huáng hūn,詩句平仄:平仄仄平平。
“窗月正黃昏”全詩
《用謝艮齋韻題歐陽長老墨梅》
屏燈紅灼爍,窗月正黃昏。
印出橫斜影,分明竹外村。
印出橫斜影,分明竹外村。
分類:
《用謝艮齋韻題歐陽長老墨梅》袁說友 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代袁說友創作的《用謝艮齋韻題歐陽長老墨梅》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
屏燈紅灼爍,
窗月正黃昏。
印出橫斜影,
分明竹外村。
詩意:
這首詩描繪了一個黃昏時分的景象。在一間屏風后的燈光下,紅色的燈火閃爍不定。窗外的月光柔和而溫暖,正逐漸融入黃昏的時光。在這昏暗的光線下,竹外的鄉村景色被印在了窗戶上,呈現出清晰的橫斜影子。
賞析:
這首詩以簡潔而富有想象力的語言,描繪了一個靜謐而美麗的黃昏景象。通過屏風后紅燈火的閃爍、窗外黃昏時分的月色,以及窗戶上清晰的橫斜影子,詩人將讀者帶入了一幅寧靜而富有詩意的畫面中。
詩中的屏燈紅灼爍,形容了燈光微弱而溫暖的狀態,給人一種安詳寧靜的感覺。窗外的月光正逐漸融入黃昏的時光,傳達出自然景色的變換和漸次交替的美感。橫斜影子的出現,使得窗外的竹林和鄉村景色在昏暗的光線下清晰可見,突顯了其與室內的對比。這種對比使得整個畫面更加生動,增添了一份詩意和意境。
這首詩通過簡潔而精確的表達,將讀者帶入一種靜謐、溫馨的氛圍中。詩人運用形象化的語言,將自然景色與人文環境相結合,展現了一種恬靜而富有詩意的境界。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到作者對自然景色的敏銳觀察和對美的獨特感悟。
“窗月正黃昏”全詩拼音讀音對照參考
yòng xiè gěn zhāi yùn tí ōu yáng zhǎng lǎo mò méi
用謝艮齋韻題歐陽長老墨梅
píng dēng hóng zhuó shuò, chuāng yuè zhèng huáng hūn.
屏燈紅灼爍,窗月正黃昏。
yìn chū héng xié yǐng, fēn míng zhú wài cūn.
印出橫斜影,分明竹外村。
“窗月正黃昏”平仄韻腳
拼音:chuāng yuè zhèng huáng hūn
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“窗月正黃昏”的相關詩句
“窗月正黃昏”的關聯詩句
網友評論
* “窗月正黃昏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“窗月正黃昏”出自袁說友的 《用謝艮齋韻題歐陽長老墨梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。