“季鷹命駕勞千里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“季鷹命駕勞千里”出自宋代袁說友的《泊吳江食莼鱸菰菜二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jì yīng mìng jià láo qiān lǐ,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“季鷹命駕勞千里”全詩
《泊吳江食莼鱸菰菜二首》
一舸清風四牡還,垂虹亭上幾欄干。
季鷹命駕勞千里,如我清游卻不難。
季鷹命駕勞千里,如我清游卻不難。
分類:
《泊吳江食莼鱸菰菜二首》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《泊吳江食莼鱸菰菜二首》是宋代袁說友創作的一首詩詞。詩中描繪了作者泊舟于吳江,品嘗了美味的莼鱸和菰菜,表達了他在清風拂面、船只行進的過程中的愉悅心情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
一艘船清風拂面歸來,垂虹亭上幾欄干。季鷹奉命駕船千里,而我清游卻并不費力。
詩意:
這首詩描繪了詩人在吳江泊舟的場景,他沐浴著清風,駕駛著船只回歸。在垂虹亭上,他憑欄遠眺,欣賞著美麗的景色。與此同時,季鷹奉命駕船行千里之遙,而詩人的清游卻是輕松自在的。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,生動地描繪了詩人在吳江泊船的情景。清風拂面、垂虹亭和幾欄干等細節描繪,使讀者仿佛置身于船上,感受到了清新的空氣和優美的景色。季鷹奉命駕船千里,突出了詩人與他人的不同處境,凸顯了他清游的輕松自在。整首詩抒發了詩人對自然景色和自由舒適生活的向往,表達了他在閑適中獲得內心寧靜和滿足的心情。
這首詩通過對自然景色和人物形象的描述,展現了宋代士人對自然和自由生活的向往。詩人借泊舟吳江、品嘗美食的場景,表達了他追求自由、享受閑適生活的心愿。整體氛圍輕松愉悅,給人以心曠神怡的感受。
“季鷹命駕勞千里”全詩拼音讀音對照參考
pō wú jiāng shí chún lú gū cài èr shǒu
泊吳江食莼鱸菰菜二首
yī gě qīng fēng sì mǔ hái, chuí hóng tíng shàng jǐ lán gàn.
一舸清風四牡還,垂虹亭上幾欄干。
jì yīng mìng jià láo qiān lǐ, rú wǒ qīng yóu què bù nán.
季鷹命駕勞千里,如我清游卻不難。
“季鷹命駕勞千里”平仄韻腳
拼音:jì yīng mìng jià láo qiān lǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“季鷹命駕勞千里”的相關詩句
“季鷹命駕勞千里”的關聯詩句
網友評論
* “季鷹命駕勞千里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“季鷹命駕勞千里”出自袁說友的 《泊吳江食莼鱸菰菜二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。