• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自恨我無分袂語”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自恨我無分袂語”出自宋代袁說友的《送樓攻愧知婺州二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì hèn wǒ wú fēn mèi yǔ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “自恨我無分袂語”全詩

    《送樓攻愧知婺州二首》
    三十年間企絕塵,久同朝跡話平生。
    論文密處雖朋友,投分深時即弟兄。
    自恨我無分袂語,但輸君已著鞭行。
    東陽一葦杭之便,毋惜公余蚤寄聲。

    分類:

    《送樓攻愧知婺州二首》袁說友 翻譯、賞析和詩意

    《送樓攻愧知婺州二首》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    三十年來,我一直追求超越塵世的境界,
    長久以來,我們曾共同談論過人生的經歷。
    盡管在學術上合作密切,我們依然是朋友,
    但在真摯的交往中,我們彼此深感如兄弟。
    我自悔無法與你分別時言別,
    只能向你低頭承認我已經在離開的途中。
    你要去東陽,那座與杭州相鄰的城市,
    請不要嫌棄我過早地寄去問候。

    詩意和賞析:
    《送樓攻愧知婺州二首》是袁說友送別朋友樓攻的兩首詩。詩人以朋友相送為背景,表達了自己對朋友離去的遺憾和思念之情。

    詩的前兩句寫出了詩人和樓攻三十年來的交往,他們一起追求超越塵世的境界,共同探討人生的經歷。這種長久的心靈交流使他們不僅在學術上成為密切的朋友,更像是兄弟一樣的親密伴侶。

    接下來的兩句表達了詩人離別朋友時的無奈和遺憾。他自悔沒有機會與朋友分別時說些告別的話語,只能低頭承認自己已經在離開的途中,無法再與朋友相見。這種無法與朋友道別的心情,增添了詩中的離愁別緒。

    最后兩句是詩人以東陽和杭州相鄰的關系為借景,表示自己雖然離開了朋友所在的婺州,但仍深情地將問候寄去。這表達了詩人對朋友的深厚感情,即便分別在不同的地方,他依然珍惜這份友誼,并且希望朋友能夠接受自己的問候。

    整首詩以離別為主題,情感真摯而深沉。通過描寫詩人對朋友的思念和遺憾,以及對友誼的珍視和承諾,表達了對友情的真摯贊美和深深的留戀之情。這首詩詞詩意深沉,感情真摯,展現出詩人對友情的珍重和對離別的無奈,使讀者在感受到離別之痛的同時,也能感受到友情的力量和真摯的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自恨我無分袂語”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lóu gōng kuì zhī wù zhōu èr shǒu
    送樓攻愧知婺州二首

    sān shí nián jiān qǐ jué chén, jiǔ tóng cháo jī huà píng shēng.
    三十年間企絕塵,久同朝跡話平生。
    lùn wén mì chù suī péng yǒu, tóu fēn shēn shí jí dì xiōng.
    論文密處雖朋友,投分深時即弟兄。
    zì hèn wǒ wú fēn mèi yǔ, dàn shū jūn yǐ zhe biān xíng.
    自恨我無分袂語,但輸君已著鞭行。
    dōng yáng yī wěi háng zhī biàn, wú xī gōng yú zǎo jì shēng.
    東陽一葦杭之便,毋惜公余蚤寄聲。

    “自恨我無分袂語”平仄韻腳

    拼音:zì hèn wǒ wú fēn mèi yǔ
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自恨我無分袂語”的相關詩句

    “自恨我無分袂語”的關聯詩句

    網友評論


    * “自恨我無分袂語”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自恨我無分袂語”出自袁說友的 《送樓攻愧知婺州二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品