“荊江七百拗如讎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荊江七百拗如讎”出自宋代袁說友的《翻流水》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīng jiāng qī bǎi ǎo rú chóu,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“荊江七百拗如讎”全詩
《翻流水》
荊江七百拗如讎,盡日縈紆倒轉舟。
不必瀟湘時逆泛,清波今日不翻流。
不必瀟湘時逆泛,清波今日不翻流。
分類:
《翻流水》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《翻流水》是宋代詩人袁說友創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
翻流水
荊江七百拗如讎,
盡日縈紆倒轉舟。
不必瀟湘時逆泛,
清波今日不翻流。
譯文:
江水像討厭的敵人一樣扭曲,
整日里船只在其中曲折旋轉。
無需像瀟湘江那樣逆流而上,
今日清波不再翻滾流動。
詩意:
這首詩以荊江的流水為背景,表達了作者對于世事變幻的思考和感慨。荊江七百彎曲蜿蜒,船只在其中轉來轉去,暗喻人生的曲折和變化。與瀟湘江相比,作者認為不必逆流而上,不必追隨潮流和潮流的變化,而是應該保持自己的清澈與穩定,不受外界的干擾和影響。
賞析:
這首詩通過描繪荊江的特點,抒發了作者對于人生態度的思考。荊江七百彎曲的景象,使人不禁想到人生中的曲折和變化,而船只在其中倒轉旋轉,更加凸顯了人生的無常和起伏。然而,作者并不認同瀟湘江逆流而上的做法,而是主張保持自己的清波不翻流,保持內心的寧靜和堅定。這種堅守自我、不隨波逐流的態度,給人以啟示和思考,表達了作者對于追求內心平和與自主的追求。整首詩以簡潔明快的語言描繪了江水的景象,通過對自然景物的描寫,表達了作者對于人生的觀察和思索,給人以深思的啟示。
“荊江七百拗如讎”全詩拼音讀音對照參考
fān liú shuǐ
翻流水
jīng jiāng qī bǎi ǎo rú chóu, jǐn rì yíng yū dào zhuǎn zhōu.
荊江七百拗如讎,盡日縈紆倒轉舟。
bù bì xiāo xiāng shí nì fàn, qīng bō jīn rì bù fān liú.
不必瀟湘時逆泛,清波今日不翻流。
“荊江七百拗如讎”平仄韻腳
拼音:jīng jiāng qī bǎi ǎo rú chóu
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“荊江七百拗如讎”的相關詩句
“荊江七百拗如讎”的關聯詩句
網友評論
* “荊江七百拗如讎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荊江七百拗如讎”出自袁說友的 《翻流水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。